Cosa resterà (in a song) de Eiffel 65
Letra de Cosa resterà (in a song)
I-i-i-i in a song
A so-o-oo-ong, a in a song
a so-o-oo-ong, a s, i-in a song
a in a song, a s-o-oo-ong
forever on i-i-i-i in a song
A so-o-oo-ong, a in a song
a so-o-oo-ong, a s, i-in a song
a in a song, a s-o-oo-ong
forever on
acqua azzurra
o alba chiara
nel blu dipinto di blu, cosa resterà?
un centro di gravità
Acqua azzurra
o alba chiara
e di una terra promessa, cosa resterà?
un centro di gravità, indifferente
titles of a song, that fly (y-y-y-y)
among the trapping of time
capturing emotions in a song (o-o-o)
on and on, forever
A fire on the beach, your friends
a moment locked in a tune
emotions last forever in a song
all life long, ooh whoa whoa
acqua azzurra
o alba chiara
nel blu dipinto di blu, cosa resterà?
un centro di gravità
Acqua azzurra
o alba chiara
e di una terra promessa, cosa resterà?
un centro di gravità, indifferente
titles of a song, that fly (y-y-y-y)
among the trapping of time
capturing emotions in a song (o-o-o)
on and on, forever
A fire on the beach, your friends
a moment locked in a tune
emotions last forever in a song
all life long, ooh whoa whoa
acqua azzurra
o alba chiara
nel blu dipinto di blu, cosa resterà?
un centro di gravità
Acqua azzurra
o alba chiara
e di una terra promessa, cosa resterà?
un centro di gravità, indifferente
Traducción de Cosa resterà (in a song)
Letra traducida a Español
I-i-i-i en una canción
una s-o-oo-ong, en una canción
una s-o-oo-ong, una s, i-en una canción
una en una canción, una s-o-oo-ong
para siempre i-i-i-i en una canción
una s-o-oo-ong, en una canción
una s-o-oo-ong, una s, i-en una canción
una en una canción, una s-o-oo-ong
para siempre
agua azul
o alba clara
en el azul pintado de azul, qué quedará?
un centro de gravedad
agua azul
o alba clara
y de una tierra prometida, qué quedará?
un centro de gravedad, indiferente
títulos de una canción que vuelan (y-y-y-y)
entre las trampas del tiempo
capturando emociones en una canción (o-o-o)
sin parar, para siempre
Una hoguera en la playa, tus amigos
un momento atrapado en una melodía
las emociones duran para siempre en una canción
toda la vida, ooh whoa whoa
agua azul
o alba clara
en el azul pintado de azul, qué quedará?
un centro de gravedad
agua azul
o alba clara
y de una tierra prometida, qué quedará?
un centro de gravedad, indiferente
títulos de una canción que vuelan (y-y-y-y)
entre las trampas del tiempo,
capturando emociones en una canción (o-o-o)
sin parar, para siempre.
Una hoguera en la playa,
tus amigos,
un momento atrapado en un tema.
Las emociones perduran para siempreen una canción,
toda la vida. Ooh whoa whoa.
agua azul,
o alba clara.
En el azul pintado de azul,
qué quedará?
Un centro de gravedad.
0
0
Tendencias de esta semana

Lofaranpe lito wii y jusepe flow
Lito wii y jusepe flow

Algo prestado
Los Secretos

Legends Never Die ft. Katy Perry
Ferras

Almost doesn't count
Brandy

Culpable Fui (Culpable Soy)
Intocable

Asi Es El Amor
Olga Tañón

Imaginar ft. Yandel
Victor Manuelle

No Dejemos Que Se Apague
Wisin y yandel

Sola Por Siempre
Benny Benni

Herencia
Shotta

Cry
Faith hill

Cancer
Filter

19 días y 500 noches
Joaquín Sabina
![Castle Of Glass [Traducida Español] - Linkin Park](/assets/defaultImage/cover_default.webp)
Castle Of Glass [Traducida Español]
Linkin Park

Vuelvo a verte (con Pablo Alborán)
Malú