Dice la canción

Delilah blue de Joshua Kadison

album

Delilah blue

15 de diciembre de 2011

Significado de Delilah blue

collapse icon

"Delilah Blue", interpretada por Joshua Kadison, es una canción que se encuentra en su álbum homónimo, "Delilah Blue". El tema musical evoca una mezcla de amor y melancolía, matiz que se refleja tanto en su letra como en su melodía. A través de sus versos, Kadison narra la vida de dos personajes singulares: Delilah Blue y Black-Eyed Susan. Su estilo en esta pieza evoca el soul suave y la balada introspectiva, caracterizada por un piano delicado que acompaña su emotiva voz.

La letra de "Delilah Blue" nos presenta una historia cargada de simbolismo y nostalgia. Desde el principio, somos testigos de un momento cotidiano pero lleno de significado: un cigarrillo que se consume lentamente en un cenicero improvisado. La imagen inicial establece un tono introspectivo donde Delilah parece contemplar no solo su reflejo, sino también las desilusiones acumuladas con el tiempo. Este gesto aparentemente simple revela la profunda insatisfacción emocional del personaje; a menudo capitulando ante una vida que siente como una mera prueba.

A medida que avanza la canción, los diálogos entre Delilah y Black-Eyed Susan aportan profundidad e ironía a la narración. La risa entre ellos contrasta con los problemas inminentes del mundo exterior, simbolizando cómo aquellos momentos fugaces de alegría pueden ser efímeros en medio del caos diario. Cuando Black-Eyed Susan menciona que “siempre pagan”, podemos captar un mensaje sobre las luchas cotidianas y cómo el enfrentamiento a las dificultades puede convertirse en un juego resignado más que en una lucha desesperada. Esta construcción motiva al oyente a reflexionar sobre la dinámica entre enfrentar responsabilidades y permitirte vivir momentos ligeros.

El coro repite la pregunta existencial "qué hacemos ahora?", lo cual lleva al oyente al corazón mismo de la angustia contemporánea: sentir incertidumbre frente al futuro mientras estamos atrapados en rutinas abrumadoras o relaciones confusas. La evocadora línea sobre las "memorias magnolia" añade otra capa a esta experiencia emocional —la belleza del pasado vs. la realidad dura del presente— revelando cómo el recordar puede aligerar el peso actual.

Hay además elementos sociopolíticos sutilmente intercalados a lo largo de la letra. Al mencionar al presidente estadounidense hablando sobre cómo "el país está bien", Kadison incorpora crítica social al plantear cuánto dista esa narrativa optimista de la realidad vivida por muchos individuos. Así se plantea un contraste poderoso entre las promesas políticas vacías y el sufrimiento real experimentado por personas comunes.

La producción musical también ayuda a acentuar este mensaje: cada acorde parece resonar con soledad y anhelo, proporcionando a los oyentes una experiencia auditiva rica y evocativa donde cada nota acentúa las emociones capturadas en los versos.

Un dato curioso acerca de "Delilah Blue" es cómo ha resonado con diversos públicos desde su lanzamiento en 2011; ha mantenido relevancia entre quienes buscan letras profundas acompañadas por melodías suaves y cautivadoras. Joshua Kadison ha creado aquí una obra atemporal donde captura no solo experiencias individuales, sino situaciones universales con gran sensibilidad artística.

En conclusión, "Delilah Blue" no es simplemente una canción más; es un retrato sonoro del dilema humano frente a la incerteza vital marcada por sinceridad cruda e ironía consciente, convirtiéndola en una pieza memorística muy significativa dentro del repertorio moderno de música introspectiva.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

A cigarette burns itself out in
a crushed up co'cola can ashtray.
in front of a busted up old mirror,
delilah blue is checking out his tired sachet.
getting bored or just disappointed with
his own reflection he just waves it all away.
talking to his good friend black-eyed susan,
he says,
"maybe we should go out west?
get a tan and fake the
this ol' life is just a test,
just a test anyhow.
then back to his own reflection he says,
oh, delilah blue, what do we do now?"
The night manager of the stardest motel
is banging louder on number seven's door, saying,
"if you two queens
don't pay up for all last week,
you can't stay here no ;
and delilah laughs as black-eyed susan
says, "silly bitch is such a ;
in a while they know she'll walk away,
it's just a drunken game she likes to play.
besides, she knows they always pay.
they always pay somehow.
oh, delilah blue, what do we do now?
Chorus:
oh, delilah blue,
what do we do now?
what do we do now?
magnolia memories
fill my eyes and the
sweet bird of youth
done flown away
but don't let
anybody ever say
this old dancer
never had her day
cause this old dancer
always knew we'd
make it through,
delilah blue.
Delilah's in the bath tub now and
it's black-eyed susan's turn to ramble.
the president of the united states is on tv
tellin' everybody the country's doin' fine.
well, he must be talkin' 'bout some other country
cause honey, he sure as hell
ain't talkin' 'bout mine.
wish i could strut up to the white house steps
in shirley temple drag and sing
'brother can you spare a dime?'
hey, miss d, i could always pawn
that jayne mansfield thing.
how much cash you think that old rag'd bring?
my ruby red dress i used to wear to sing
back when they'd whistle and they'd wow.
oh, delilah blue, what do we do now?
Chorus
Does the year 2000 ever scare you
cause it's comin' up so fast?
this getting older thing seems to be
more about just learnin' how to last.
flippin' through my old phone book,
delilah, all our mad, mad
we were such a cast.
what do i keep this old dog-eared thing for?
most our friends ain't even here no more.
i'm feeling lonely as a ghost town whore
left still standin' up somehow.
oh, delilah blue, what do we do now?
With a towel turban on his head,
delilah blue appears in
the golden aura of bathroom light.
tell you a little secret, susan,
i learned a long, long time ago.
it's kept me on my feet all these years,
high heels too,
i got the strap marks to show.
you can take it or you can leave it, oh baby, guess i don't really know.
but it seems to me
between the blues we cannot name
and all the rage we try to tame
we're only pawns in our own game
try not to let it wrinkle your pretty brow.
and just before he cuts the light,
he catches his own reflection in the mirror
and smiles at the sight.
try not to let it wrinkle your pretty little brow.
oh, delilah blue, what do we do now?
Chorus x2
Cause this old dancer thought she knew,
we'd make it through,
oh, this old dancer thought she knew,
delilah blue, what do we do now?

Letra traducida a Español

Un cigarrillo se consume en
un cenicero de lata de coca-cola aplastada.
Frente a un viejo espejo roto,
Delilah Blue está mirando su cansado semblante.
Aburriéndose o simplemente decepcionado
con su propia reflejo, lo aparta con la mano.
Hablando con su buena amiga Susan de Ojos Negros,
dice,
“Quizás deberíamos ir al oeste?
Tomar el sol y hacernos pasar por
esta vida antigua solo es una prueba,
solo una prueba, de todos modos.
Luego, volviéndose hacia su propio reflejo, dice,
oh, Delilah Blue, qué hacemos ahora?”
El encargado de noche del motel Stardest
está golpeando más fuerte la puerta del número siete, diciendo,
“Si ustedes dos reinas
no pagan por toda la semana pasada,
no pueden quedarse aquí;”
y Delilah se ríe mientras Susan de Ojos Negros
dice: “Esa tonta es tan;
en un rato saben que ella se llevará el gato al agua,
es solo un juego borracho que le gusta jugar.
Además, sabe que siempre pagan.
Siempre pagan de alguna manera.
Oh, Delilah Blue, qué hacemos ahora?
Coro:
Oh, Delilah Blue,
qué hacemos ahora?
Qué hacemos ahora?
Memorias de magnolia
llenen mis ojos y el
dulce pájaro de la juventud
ya ha volado.
Pero no dejemos
que nadie diga jamás
que esta vieja bailarina
nunca tuvo su día.
Pues esta vieja bailarina
supo siempre que saldríamos adelante,
Delilah Blue.

Delilah está en la bañera ahora y
es el turno de Susan de Ojos Negros para divagar.
El presidente de los Estados Unidos está en la tele
}diciendo a todo el mundo que el país va bien.
Bueno, debe estar hablando sobre algún otro país
}porque cariño, seguro que no está hablando del mío.
Ojalá pudiera caminar hasta las escaleras de la Casa Blanca
con un disfraz al estilo Shirley Temple y cantar
'hermano, puedes prestarme una moneda?'
¡Hey, señorita D! Siempre podría empeñar
esa cosa de Jayne Mansfield.
Cuánto crees que podría sacar por esa vieja trapo?
Mi vestido rojo rubí que solía llevar para cantar

cuando silbaban y asombraban.
Oh, Delilah Blue, qué hacemos ahora?
< strong>Coro:

Te asusta el año 2000?
< strong>porque se acerca tan rápido?
< fuerte > esto de hacerse mayor parece ser
< fuerte > más sobre aprender a durar.

Revisando mi viejo directorio telefónico,
Delilah,-todo nuestro loco,loco
éramos un gran elenco.

Por qué guardo esta cosa vieja con las esquinas dobladas?
la mayoría de nuestros amigos ya ni siquiera están aquí.
me siento sola como una prostituta en un pueblo fantasma
que sigue estando en pie somehow.
Oh! Delilah blue! What do we do now?

Con una toalla turbante en la cabeza,
Delilah Blue aparece en
el resplandor dorado del baño.
Te diré un pequeño secreto,
Susan,
lo aprendí hace mucho tiempo.
Me ha mantenido firme todos estos años,
con tacones altos también,
tengo las marcas de las correas para mostrar.
Puedes quedártelo o dejarlo,
oh cariño,
supongo que realmente no sé.
Pero me parece que
entre los blues que no podemos nombrar
y toda la rabia que intentamos dominar
somos solo peones en nuestro propio juego
trata de no arrugar tu bonita frente.
Y justo antes de apagar la luz,
captura su propio reflejo en el espejo
y sonríe ante la vista.
Trata de no arrugar tu bonita y pequeña frente

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Joshua kadison

Más canciones de Joshua Kadison