Emilia de Kru
Letra de Emilia
Dari wajahmu nan sayu kutahu
kau berendam airmata
adakah kernaku yang kau ragu
perhubungan kita
tidakkah kau sedari padaku kau bidadari
yang hadir hanya dalam mimpi
tak relaku mengulangi selepas kau pergi
melepaskan satunya nyawa cinta
Mungkin tak selalu kulafaz cinta
tak selalu berdamping mesra yang kau pinta
meluka hatimu hingga mengalir air mata
ooh sayang ku berjanji jika kau kembali
sehingga nafas terakhir ku curah embun cinta
bersama suka duka setia kepadamu emilia
Amat sukar daku menerima
hakikat kau tiada salah sangka melebur cinta kita
yang dulu terbina hancur mahligai indah
wahai bidadari janganlah kau berpaling lagi
seandainya kau melambai pergi
duka ku tak tersembunyi tak rela disaksi
melutut daku merayu kembalilah
Emilia, ku tahu apa yang telah kau lalui
betapa pedihnya kau dihati
percayalah bukan niatku begitu
bukan begitu
jangan biarkan ia berakhir begini
kerna ku tahu di hati kita masih menyintai
kembalilah ke pangkuanku emilia
Mungkin tak selalu kulafaz cinta
tak selalu berdamping mesra yang kau pinta
meluka hatimu hingga mengalir air mata
ooh sayang ku berjanji jika kau kembali
sehingga nafas terakhir ku curah embun cinta
bersama suka duka setia kepadamu emilia
Traducción de Emilia
Letra traducida a Español
Traducción de la letra realizada con IA.0
0
Tendencias de esta semana

Da introduction
Bone thugs n harmony

Ya llegó el carnaval
Formula Abierta

Geisha vaquera
Jotdog

Just close your eyes de story of the year (Traducida a Español)
Story of the year

Vacio Sin Ti
Nathan

Dark moon
Bonnie guitar

Otro día más sin verte
Jon Secada

Arabian gold
Modern talking

Coffee
Miguel

Death rocker
Dover

Sempre balla
Txarango

Atomic clock
Monster magnet

La Tacoma
El Komander

Der henker
Blood

Que Levante la Mano
El Mimoso Luis Antonio López