Dice la canción

Be careful de R. Kelly

album

Sparkle

10 de diciembre de 2011

Significado de Be careful

collapse icon

La canción "Be Careful", interpretada por R. Kelly y perteneciente al álbum "Sparkle", es una potente declaración sobre las tensiones y desilusiones en una relación. Su composición aborda temas de traición, desconfianza y el dolor del amor no correspondido, empleando un lenguaje emocional que resuena profundamente con el oyente.

Desde el inicio de la letra, se establece un tono de resentimiento a través de la repetición de promesas rotas: "Two years ago promises is all I heard". Aquí se sugiere que las expectativas que alguna vez tuvo la protagonista en su pareja se han visto defraudadas. La imagen de "tear down the walls in this house" simboliza no solo la ruptura física, sino también emocional, sugiriendo que lo que una vez fue un hogar lleno de dulzura ha degenerado en un lugar de dolor. Esta idea es fundamental en muchas relaciones toxicas, donde los momentos felices son opacados por la falta de respeto y comunicación.

A lo largo del tema, R. Kelly invoca un llamado a la cautela: "You betta be careful what you say to me / Cause it might turn around on you". Este consejo puede interpretarse tanto como una advertencia a su pareja como una retribución emocional por el sufrimiento padecido. El mensaje refleja cómo las acciones pueden tener consecuencias; lo que damos puede volverse contra nosotros mismos, mostrando así la naturaleza cíclica del daño emocional.

En términos narrativos, el texto revela profundidades emocionales a medida que avanza. Se menciona el sacrificio personal ("Now who was there for you when your ass was out of work") también mostrando cómo uno puede invertir tiempo y recursos en otra persona sin recibir reciprocidad. La protagonista no solo siente decepción por sus promesas rotas, sino también por la falta de reconocimiento tras haber hecho sacrificios significativos en la relación.

El tema también toca aspectos sociales más amplios relacionados con el apoyo durante tiempos difíciles y la importancia del respeto mutuo en cualquier vínculo afectivo. La lírica “Even though lil man is not my child I made him mine” ejemplifica cómo este reconocimiento va más allá de la conexión biológica; indica compromiso y dedicación hacia alguien que podría no serlo directamente pero para quien se siente responsabilidad.

Además, hay ironía implícita al criticar cómo su pareja ahora subestima sus palabras y acciones después de haber compartido juntos experiencias profundas, incluyendo dificultades laborales y apoyos emocionales previos. Frases como “If the shoe fits wear it” refuerzan esta dualidad – si alguien ha contribuido al desgaste emocional del otro, entonces deben asumir las consecuencias correspondientes.

Datos curiosos sobre "Be Careful" incluyen su recepción dentro del género R&B contemporáneo y cómo refleja influencias clásicas características en el trabajo anterior de R. Kelly. Su habilidad para combinar elementos autobiográficos con lecciones universales sobre relaciones sentimentales muestra su talento como compositor.

En conclusión, "Be Careful" es más que una simple canción sobre desamor; es un examen profundo sobre los efectos duraderos que las acciones pueden tener dentro de una relación íntima. R. Kelly presenta una narrativa conmovedora donde el dolor se convierte en consejo sabio para quien no supo valorar lo que tenía hasta perderlo. La mezcla entre vulnerabilidad e ironía otorga a esta pieza musical una resonancia aún mayor entre quienes han vivido situaciones similares en sus propios romances.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Two years ago promises is all I heard

Wait a minute let me finish.
Two years ago promises is all I heard.
Out of your mouth.
And now you wanna walk away boy.
And tear down the walls in this house.
You used to tell me sweet things.
Sweet things in the mornig time.
Now all you do is hurt me.
And think that everything is fine.

You betta be careful what you say to be.
Cauz it might turn around on you.
You betta be careful what you do to me.
Cauz somebody might do it to you.

Now who was there for you when your ass was out of work

All by myself taking little man to church.
So quick to hang up the phone.
When I step, in the room.
Now you wanna turn it all around.
I'm getting tried of playing fool!.

You betta be careful what you say to be.
Cauz it might turn around on you.
You betta be careful what you do to me.
Cauz somebody might do it to you.

If the shoe fits wear it boy.
ya ya ya ya ya ya ya ya.
If the shoe fits wear it boy.
ya ya ya ya ya ya ya ya.

Two years ago didn't know you had male friends

Wait a minute let me finish.
Two years ago didn't know you had male friends.
Off up in college.
I found out you still reachin out to some of them.
Mrs. busy body.
You used to listen to me.
When you were down and lost.
But now you don't even respect me. Ever since I got laid off.

You betta be careful what you say to be.
Cauz it might turn around on you.
You betta be careful what you do to me.
Cauz somebody might do it to you.

Now who gave you money when your ass was broke without a dime

And even though lil man is not my child I made him mine.
So quick to run to your friends and talk about.
What we do in this house.
And then you wanna party all night long.
What the hell you talkin bout.

If the shoe fits wear it girl.
ya ya ya ya ya ya ya ya ya .
If the shoe fits wear it girl.
ya ya ya ya ya ya ya ya ya.

Letra traducida a Español

Hace dos años, lo único que oía eran promesas.

Espera un momento, déjame terminar.
Hace dos años, lo único que oía eran promesas.
De tu boca.
Y ahora quieres marcharte, chico.
Y derribar los muros de esta casa.
Solías decirme cosas bonitas.
Cosas bonitas por la mañana.
Ahora solo haces es herirme.
Y pensar que todo está bien.

Más te vale tener cuidado con lo que me dices.
Porque podría volverse en tu contra.
Más te vale tener cuidado con lo que me haces.
Porque alguien podría hacértelo a ti.

Quién estuvo allí para ti cuando estuviste sin trabajo?

Todo por mi cuenta llevando al pequeño a la iglesia.
Tan rápido para colgar el teléfono.
Cuando entro en la habitación.
Ahora quieres darlo todo la vuelta.
¡Estoy cansada de hacer el tonto!

Más te vale tener cuidado con lo que me dices.
Porque podría volverse en tu contra.
Más te vale tener cuidado con lo que me haces.
Porque alguien podría hacértelo a ti.

Si el zapato te queda, póntelo, chico.
Ya ya ya ya ya ya ya ya.
Si el zapato te queda, póntelo, chico.
Ya ya ya ya ya ya ya ya.

Hace dos años no sabía que tenías amigos hombres.

Espera un momento, déjame terminar.
Hace dos años no sabía que tenías amigos hombres.
Allá en la universidad,
descubrí que aún contactas a algunos de ellos.
Señora entrometida,
solías escucharme
cuando estabas mal y perdido,
pero ahora ni siquiera me respetas. Desde que me despidieron.

Más te vale tener cuidado con lo que me dices.
Porque podría volverse en tu contra.
Más te vale tener cuidado con lo que me haces.
Porque alguien podría hacértelo a ti.

Quién te dio dinero cuando estuviste arruinado sin ni un céntimo?

Aunque el pequeño no es mi hijo, yo lo hice mío,
tan rápido para correr hacia tus amigos y hablar sobre
lo que hacemos en esta casa,
y luego quieres salir de fiesta toda la noche,
de qué demonios estás hablando?

Si el zapato te queda, póntelo, chica.
Ya ya ya ya ya ya ya ya.
Si el zapato te queda, póntelo, chica.
Ya ya ya ya ya ya ya ya.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0