Dice la canción

Smooth de Santana

album

Ultimate Santana

10 de diciembre de 2011

Significado de Smooth

collapse icon

La canción "Smooth", interpretada por Santana y con la colaboración del vocalista Rob Thomas, es un verdadero clásico que fusiona el rock latino y el pop. La pieza forma parte del álbum "Ultimate Santana" y se lanzó en 1999. Desde su publicación, ha recibido múltiples premios, incluidos tres Grammy, consolidándose como uno de los temas más emblemáticos de la carrera de Santana.

El significado de la letra se centra en una profunda conexión emocional y romántica. El hablante expresa su devoción hacia su amada, utilizando metáforas visuales relacionadas con el calor y el ambiente tropical. Cuando menciona que "es un día caluroso como a siete pulgadas del sol del mediodía", establece un tono que evoca una sensualidad abrasadora. Este calor físico se relaciona con la intensidad de sus sentimientos; es una representación palpable del deseo y la atracción.

A lo largo de la canción, hay un juego constante entre el amor idealizado y la vulnerabilidad emocional. Frases como "dame tu corazón, hazlo real o aléjate" ilustran una necesidad sincera pero también un temor latente a perder esa conexión. Esta dicotomía entre aferrarse a alguien especial y el riesgo constante de perderlo resuena profundamente en muchas relaciones personales, creando así una identificación universal con la letra.

Un elemento crucial es el contraste que establece entre las emociones y los elementos naturales. Comparar los sentimientos con "el océano bajo la luna" destaca no solo la belleza del amor sino también su complejidad e imprevisibilidad. El agua puede ser calmada o tempestuosa; esta metáfora refuerza cómo incluso algo tan hermoso puede tener sus altibajos. Además, menciones al “barrio” sugieren raíces humildes e invitan a reflexionar sobre cómo estas experiencias comunes dan forma al carácter dentro de las relaciones.

En términos de datos curiosos, "Smooth" fue un gran éxito comercial; alcanzó el número uno en Billboard Hot 100 durante varias semanas y permaneció en las listas durante meses. Su recepción crítica fue igualmente positiva, destacándose especialmente por su fusión única entre géneros musicales que hizo resonar tanto con rockeros como con aficionados al pop latino. La guitarra de Santana es inconfundible: llena cada nota con emoción cruda e intensifica aún más cada palabra cantada por Thomas.

La producción de esta canción también tiene su propia historia interesante; se creó durante una época en que Santana estaba buscando reinventarse después de varios años menos visibles en comparación con su apogeo en los 70s y 80s. Collaborar con Rob Thomas trajo frescura al sonido rockero tradicional que él había desarrollado a lo largo de su carrera sin sacrificar sus raíces latinas.

La combinación del talento excepcional de ambos artistas junto con una composición lírica profunda ha hecho que "Smooth" trascienda fronteras culturales y temporales. A través de sus versos emotivos y ritmos pegajosos, continúa siendo relevante hoy en día, evocando recuerdos nostálgicos mientras continúa entreteniendo a nuevas audiencias alrededor del mundo.

Esta obra maestra no solo destaca por su contagioso ritmo sino también por transportar emociones universales sobre el amor y el deseo, lo que ha cimentado su lugar tanto en la historia musical como en los corazones de múltiples generaciones.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Man it's a hot one
Like seven inches from the midday sun
I hear you whisper and the words melt everyone
But you stay so cool
My Mu?equita, my Spanish Harlem Mona Lisa
You're my reason for reason
The step in my groove

Chorus:
And if you said this life ain't good enough
I would give my world to lift you up
I could change my life to better suit your mood
Cause you're so smooth

And it's like the ocean under the moon
Well that's the same as the emotion that I get from you
You got the kind of lovin' that could be so smooth
Give me your heart
Make it real
Or else forget about it

Well I'll tell you one thing
If you would leave it be a crying shame
In every breath and every word
I hear your name calling me out
Out from the barrio, you hear my rhythm on your radio
You feel the turning of the world so soft and slow
Turning you round and round

Chorus.

And it's like the ocean under the moon
Well that's the same as the emotion that I get from you
You got the kind of lovin' that could be so smooth
Give me your heart
Make it real
Or else forget about it

Or let's forget about it (repeat)..

Letra traducida a Español

Hombre, hace calor
Como a siete pulgadas del sol del mediodía
Te oigo susurrar y las palabras derriten a todos
Pero tú te mantienes tan fría
Mi Muñequita, mi Mona Lisa de Spanish Harlem
Eres mi razón de ser
El compás de mi ritmo

Estribillo:
Y si dijeras que esta vida no es lo suficientemente buena
Daría mi mundo para levantarte
Podría cambiar mi vida para adaptarme mejor a tu estado de ánimo
Porque eres tan suave

Y es como el océano bajo la luna
Bueno, eso es lo mismo que la emoción que siento por ti
Tienes el tipo de amor que podría ser tan suave
Dame tu corazón
Hazlo real
O mejor olvídalo

Bueno, te diré una cosa
Si te fueras sería una pena muy grande
En cada aliento y en cada palabra
Escucho tu nombre llamándome
Desde el barrio, sientes mi ritmo en tu radio
Sientes cómo gira el mundo tan suave y lento
Dándote vueltas y vueltas

Estribillo.

Y es como el océano bajo la luna
Bueno, eso es lo mismo que la emoción que siento por ti
Tienes el tipo de amor que podría ser tan suave
Dame tu corazón
Hazlo real
O mejor olvídalo

O vamos a olvidarlo (repetir)..

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0