I bow out de Whitney Houston
Letra de I bow out
Tired of playing this game
And I won t play it no more
And I won t take it no more
Through with being your fool
And I won t do it no more
And I won t, I won t keep up this act
Not for one minute
I m gonna pull, I m gonna pull this curtain down
This time I won t play this game
I made a vow to make a change
And I bow out
I won t be hanging around, baby
I decline to take the pain
And I resign the masquerade
And I bow out
I won t be staying around, baby
I bow out
Can t go on with the show
You re just a stage I went through
Now you re just fading from view, yeah baby
It s time for a change of scene
Guess I ll be taking my leave
I guess I won t, I won t stay in this play
Not for one minute
I m gonna make, I m gonna make my exit now
Oh baby
When you re left standing on that stage all alone
Maybe you will realize
You should of learned to treat me right
And when this final act is finally through
Maybe you ll wish you d been
The kind of man you should have been
Now watch me say goodbye
And walk right out of your life
Oh baby, all right babe
until fade
Traducción de I bow out
Letra traducida a Español
Estoy cansado de jugar a este juego
Y no lo voy a jugar más
Y no lo voy a soportar más
He terminado de ser tu tonto
Y no lo haré más
Y no, no voy a seguir con esta farsa
Ni por un minuto
Voy a bajar, voy a bajar este telón
Esta vez no jugaré a este juego
He hecho un voto para hacer un cambio
Y me retiro
No estaré dando vueltas, cariño
Rechazo el dolor
Y renuncio a la mascarada
Y me retiro
No me quedaré aquí, cariño
Me retiro
No puedo continuar con el espectáculo
Eres solo un escenario por el que pasé
Ahora solo estás desvaneciéndote de mi vista, sí, cariño
Es hora de cambiar de escena
Supongo que tomaré mi salida
Creo que no, no me quedaré en esta obra
Ni por un minuto
Voy a hacer, voy a hacer mi salida ahora mismo
Oh cariño
Cuando te quedes solo sobre ese escenario,
Quizá te des cuenta
Deberías haber aprendido a tratarme bien
Y cuando este acto final finalmente termine,
Quizá desees haber sido
El tipo de hombre que debiste ser
Ahora mírame decir adiós
Y salir directamente de tu vida
Oh cariño, está bien, nena
hasta desvanecerse
0
0
Tendencias de esta semana

Estoy Listo
Carlitos Rossy

Something
The Beatles

Train wreck
Noise pollution

Corazón equino
Kutxi Romero

Tourette’s
Nirvana

Mierda en las tripas
Kutxi Romero

Some Kind of Love
The Killers

Hemicraneal
Estopa

Un buen castigo
Fito & Fitipaldis

Makeshift Love
Good Charlotte

Con la Vida en un Hilo
El Mimoso Luis Antonio López

Cerca de las vías
Fito & Fitipaldis

Cherry Flavoured
The Neighbourhood

Needles and Pins
Deftones

Change
Good charlotte