Dice la canción

Come out ye black and tans de Wolfe Tones

album

25th anniversary

14 de diciembre de 2011

Significado de Come out ye black and tans

collapse icon

"Come Out Ye Black and Tans" es una canción emblemática del grupo irlandés Wolfe Tones, que ha generado controversia y reflexión desde su creación. Este tema forma parte del álbum "25th Anniversary", en el que se reúne el espíritu de la música folclórica irlandesa con un mensaje de resistencia cultural y política. Aunque no se conoce con certeza quién fue el compositor original de esta pieza, sí se destaca su importancia dentro del repertorio musical asociado a la lucha por la independencia de Irlanda.

La letra de la canción narra una historia profundamente arraigada en el conflicto angloirlandés, utilizando un tono provocador e irónico. A través de un narrador que evoca sus recuerdos de infancia en Dublín, donde los "Black and Tans" —tropas británicas enviadas para reprimir la insurrección irlandesa— eran omnipresentes, se establece un vínculo emocional potente e innegable con el sufrimiento y humillación que sufrió el pueblo irlandés. La repetición del estribillo funciona como un grito de desafío hacia los opresores, demandando que salgan a confrontar al pueblo irlandés cara a cara.

Uno de los elementos más intrigantes en esta canción es su ironía sutil: mientras apela a la valentía atribuida a los soldados británicos y sus medallas en Flandes, subraya su cobardía al huir ante las fuerzas del IRA. Esto podría interpretarse como un intento por desmantelar la narrativa heroica construida alrededor de aquellos que oprimieron a Irlanda, poniendo en tela de juicio sus logros y glorificación. Al mencionar “los pobres árabes” y hacer comparativas históricas con otros pueblos subyugados, la canción también interconecta diferentes luchas coloniales dentro del mismo marco crítico.

El significado detrás de "Come Out Ye Black and Tans" no solo radica en la letra misma, sino también en cómo resuena con las emociones colectivas del pueblo irlandés. Evoca el sentido profundo de identidad nacional forjada a través del sufrimiento histórico. La referencia al levantamiento de 1916 sirve como recordatorio doloroso pero necesario para recordar las consecuencias trágicas enfrentadas por sus héroes patrióticos.

En términos curiosos sobre la creación y recepción crítica de esta canción, "Come Out Ye Black and Tans" ha sido adoptada no solo por los movimientos nacionalistas en Irlanda sino también ha trascendido fronteras hacia diásporas irlandesas alrededor del mundo. Su interpretación suscita pasiones intensas, tanto positivas como negativas; muchos consideran esto una obra maestra del folk rebelde irlandés, mientras que otros ven preocupación cuando se reinterpretan símbolos tan polarizantes.

El legado musical que ha creado Wolfe Tones va más allá simplemente de ofrecer entretenimiento; también sirve como vehículo para recordar hechos históricos significativos y promover discusiones sobre identidad cultural y resistencia política frente a formas más sutiles o manifiestas de opresión. En este sentido, "Come Out Ye Black and Tans" no es solo una mezcla melódica histórica sino un recordatorio vivo para mantener viva la memoria colectiva ante desafíos contemporáneos.

A lo largo del tiempo, esta canción continúa encontrando relevancia entre nuevas generaciones; su enfoque audaz sobre temas tabú garantiza que siga siendo parte integral tanto del escenario musical actual como debate político. La fuerza emotiva contenida dentro de su contenido asegura que seguirá resonando mientras haya historias dolorosas e inspiradoras por contar.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I was born on a dublin street where the royal drums did beat,
and those loving Inglés-English feet they tramped all over us,
and each and every night when me father came home tight
he'd invite the neighbors outside with this chorus:
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man,
show your wife how you won medals down in flanders,
tell them how the ira made you run like hell away
from the green and lovely lanes of killashandra.
Come tell us how you slew them poor arabs two by two,
like the zulus they had spears and bows and arrows,
how you bravely faced each one with your 16-pounder gun,
and you frightened them poor natives to their marrow.
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man,
show your wife how you won medals down in flanders,
tell them how the ira made you run like hell away
from the green and lovely lanes of killashandra.
Come let us hear you tell how you slandered great parnell,
when you thought him well and truly persecuted,
where are the sneers and jeers that you bravely let us hear
when our heroes of '16 were executed?
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man,
show your wife how you won medals down in flanders,
tell them how the ira made you run like hell away
from the green and lovely lanes of killashandra.
Well the day is coming fast and the time is here at last,
when each yeoman will be cut aside before us,
and if there be a need, sure me kids would sing, "godspeed,"
with a verse or two of stephen behan's chorus:
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man,
show your wife how you won medals down in flanders,
tell them how the ira made you run like hell away
from the green and lovely lanes of killashandra.

Letra traducida a Español

Nací en una calle de Dublín donde sonaban los tambores reales,
y esos queridos pies ingleses que nos pisotearon sin piedad,
y cada noche cuando mi padre llegaba a casa borracho
invitaba a los vecinos a salir con este coro:
¡Salid, ye Black and Tans, salid y pelea como un hombre,
muestra a tu esposa cómo ganaste medallas en Flandes,
cuéntales cómo el IRA te hizo huir como un loco
de los bellos y verdes caminos de Killashandra!
Vamos, cuéntanos cómo acabaste con esos pobres árabes de dos en dos,
como los zulúes, llevaban lanzas y arcos,
cómo enfrentaste valientemente a cada uno con tu cañón de 16 libras,
y asustaste a esos pobres nativos hasta la médula.
¡Salid, ye Black and Tans, salid y pelea como un hombre,
muestra a tu esposa cómo ganaste medallas en Flandes,
cuéntales cómo el IRA te hizo huir como un loco
de los bellos y verdes caminos de Killashandra!
Ven, déjanos oírte contar cómo calumniaste al gran Parnell,
cuando pensabas que realmente lo estaban persiguiendo,
dónde están las burlas y mofas que valientemente nos dejaste oír
cuando nuestros héroes del '16 fueron ejecutados?
¡Salid, ye Black and Tans, salid y pelea como un hombre,
muestra a tu esposa cómo ganaste medallas en Flandes,
cuéntales cómo el IRA te hizo huir como un loco
de los bellos y verdes caminos de Killashandra!
El día se acerca rápido y el momento ya está aquí por fin,
cuando cada yeoman será apartado ante nosotros,
y si hay necesidad, seguro que mis hijos cantarían: "Dios les dé suerte",
con un verso o dos del coro de Stephen Behan:
¡Salid, ye Black and Tans, salid y pelea como un hombre,
muestra a tu esposa cómo ganaste medallas en Flandes,
cuéntales cómo el IRA te hizo huir como un loco
de los bellos y verdes caminos de Killashandra.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0