Dice la canción

Crazy man michael de Fairport Convention

album

Liege and lief

14 de diciembre de 2011

Significado de Crazy man michael

collapse icon

"Crazy Man Michael," publicada por Fairport Convention en su álbum "Liege and Lief," es una pieza emblemática dentro del folk británico. La canción, escrita por el compositor británico Dave Swarbrick, ha logrado resonar en múltiples niveles a lo largo de los años y se ha convertido en un clásico de la banda. Su sofisticación lírica y musical es un claro reflejo del talento que caracterizó al grupo durante la década de 1960.

La letra de "Crazy Man Michael" narra la historia de un personaje que mantiene un extraño encuentro con un cuervo, símbolo recurrente difícil y oscuro en la cultura popular. Este encuentro no solo representa un diálogo literal entre el hombre y el ave, sino que también hace eco de los temas más profundos que atraviesan la vida: destino, amor y sufrimiento. El cuervo le vaticina a Michael que su verdadero amor morirá a manos de él mismo, lo cual sitúa inmediatamente al oyente en un conflicto emocional intenso. La relación compleja entre locura y previsión se convierte en el eje central del relato.

La desesperación de Michael ante esta revelación invita a una reflexión más profunda sobre cómo nuestras acciones están guiadas por el miedo y las osadas decisiones tomadas bajo presión emocional. La belleza de la letra radica en cómo contrasta las emociones extremas —la risa y el llanto— subrayando una profunda inquietud mental que consume al protagonista. Esta dualidad permite considerar a Michael no solo como un loco errático, sino como una persona atrapada entre corrientes contradictorias que toman forma metafórica en sus propios tormentos internos.

Además, hay una ironía palpable cuando Michael hiere mortalmente al cuervo, lo que simboliza no solo la desesperación ante su destino ineludible, sino también el intento fallido de controlar lo incontrolable: su amor y su destino trágico. Cuando se da cuenta del error cometido golpeándose repetidamente contra los elementos (los "cuatro vientos"), se presenta como una figura trágica clásica; además se muestra incapaz de escapar del ciclo violento de sus pensamientos autodestructivos.

Por otro lado, cabe destacar algunos datos interesantes sobre la grabación de esta obra maestra folk. "Liege and Lief," lanzado en 1969, es considerado uno de los trabajos fundamentales del folk rock británico e incorpora instrumentos tradicionales intercalados con melodías modernas —un rasgo distintivo del estilo innovador que Fairport Convention aportó al panorama musical británico.

La recepcion crítica fue muy positiva; muchos han señalado cómo esta combinación única permitió revivir canciones tradicionales con nuevas sonoridades sin sacrificar su esencia original. La interpretación vocal intensa e impregnada de emoción agrega otra capa a la narrativa ya rica presente en las letras.

En resumen, "Crazy Man Michael" sirve como una meditación conmovedora sobre los efectos devastadores del amor y las maldiciones autoimpuestas. A través simbólico construido mediante imágenes vívidas y carentes de romanticismo idealizado, nos invita a cuestionar cómo enfrentamos nuestro propio futuro incierto con toda su aparente locura bien oculta tras apariencias tranquilas. En última instancia, Michael puede representar cualquier voz perdida atrapada entre la sanidad aceptable y la locura inevitable dictada por las pasiones humanas; haciendo eco aún hoy día para quienes buscan entender sus propias vivencias dentro del caos emotivo inherente a vivir intensamente.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Within the fire and out upon the sea
crazy man michael was walking
he met with a raven with eyes black as coals
and shortly they were a-talking
your future, your future i would tell to you
your future you often have asked me
your true love will die by your own right hand
and crazy man michael will cursèd be
Michael he ranted and michael he raved
and beat up the four winds with his fists o
he laughed and he cried, he shouted and he swore
for his mad mind had trapped him with a kiss o
you speak with an evil, you speak with a hate
you speak for the devil that haunts me
for is she not the fairest in all the broad land
your sorcerer's words are to taunt me
He took out his dagger of fire and of steel
and struck down the raven through the heart o
the bird fluttered long and the sky it did spin
and the cold earth did wonder and startle
o where is the raven that i struck down dead
and here did lie on the ground o
i see that my true love with a wound so red
where her lover's heart it did pound o
Crazy man michael he wanders and calls
and talks to the night and the day o
but his eyes they are sane and his speech it is plain
and he longs to be far away o
michael he whistles the simplest of tunes
and asks of the wild wolves their pardon
for his true love is flown into every flower grown
and he must be keeper of the garden

Letra traducida a Español

Dentro del fuego y fuera, sobre el mar
caminaba el loco Miguel
se encontró con un cuervo de ojos negros como carbones
y pronto estuvieron hablando
tu futuro, tu futuro te lo diré
tu futuro a menudo me has preguntado
tu verdadero amor morirá por tu propia mano derecha
y el loco Miguel será maldito.
Miguel gritaba y Miguel se enfurecía
y golpeaba los cuatro vientos con sus puños o
reía y lloraba, gritaba y maldecía
pues su mente loca lo había atrapado con un beso o
hablas con maldad, hablas con odio
hablas por el diablo que me atormenta
no es ella la más hermosa en toda la vasta tierra?
las palabras de tu hechicero son para burlarse de mí.
Sacó su daga de fuego y acero
y atravesó al cuervo en el corazón o
el ave aleteó mucho tiempo y el cielo giró
, y la fría tierra se asombró y sorprendió.
o dónde está el cuervo que derribé muerto,
yaciendo aquí en el suelo o?
veo que mi verdadero amor tiene una herida tan roja,
, donde latía el corazón de su amante o.
El loco Miguel vaga y llama,
y habla a la noche y al día o
, pero sus ojos son sensatos y su discurso es claro,
, y anhela estar lejos o.
Miguel silba las melodías más simples
, y pide disculpas a los lobos salvajes,
pues su verdadero amor ha volado hacia cada flor crecida,
, y él debe ser el guardián del jardín.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0