Dice la canción

We deal in dreams de Live

album

Awake: the best of live

10 de diciembre de 2011

Significado de We deal in dreams

collapse icon

"We Deal in Dreams" es una canción del grupo estadounidense Live, incluida en su recopilatorio "Awake: The Best of Live". Aunque el álbum reúne lo mejor de su carrera, la canción destaca por su profunda carga lírica y emocional. El grupo, conocido por su sonido alternativo y rockero, captura en esta pieza un sentimiento de desasosiego que se manifiesta a través de imágenes potentes y evocadoras.

La letra de "We Deal in Dreams" invita a la reflexión sobre la vida, las pérdidas y los sueños que nos acompañan en medio del caos. Desde el inicio, la canción presenta una dualidad: entre la tristeza causada por las experiencias (el "sentirse tan inútil" bajo la lluvia o el sol) y la gratitud hacia elementos de la naturaleza que inspiran una conexión espiritualmente rica con el mundo. Las líneas donde se habla sobre "la sangre derramada de un ser querido" son especialmente impactantes; aquí se aprecia una crítica implícita a la violencia del mundo actual, con referencias sutiles a conflictos globales, como los "kremlins" que simbolizan poderes autoritarios.

El estribillo recurrente sobre "dealar en sueños" revela una búsqueda constante de esperanza en medio de estructuras que han perdido su calidez emocional. Esta frase resuena con quienes sienten que sus ideales pueden desvanecerse ante la dura realidad. El uso repetido del concepto “structures that grow cold in our hearts” enfatiza una sensación de alienación y desconexión emocional frente a un mundo que cambia sin consideración por nuestras emociones.

Desde un punto de vista psicológico, Live parece estar explorando cómo las personas lidian con el sufrimiento y los sueños no cumplidos. La metáfora del "tonto junto al río", observando pero sin involucrarse, puede interpretarse como una crítica a aquellos que prefieren permanecer pasivos ante las injusticias sociales. Al mismo tiempo, invita al oyente a considerar el esfuerzo necesario para no acostumbrarse a esta indiferencia hacia el sufrimiento ajeno.

Un dato curioso sobre esta canción es cómo su producción logró capturar crudas emociones humanas. Aunque fue lanzada en 2011 dentro de un álbum recopilatorio, muchos fans consideran este tema uno de los más representativos del espíritu reflexivo e introspectivo del grupo tales como otros temas emblemáticos como “I Alone” o “Lightning Crashes”. Estas canciones han disfrutado no solo del aplauso comercial sino también crítico por su habilidad para abordar temas complejos con sensibilidad.

La recepción crítica ha sido favorable desde sus primeros días; muchos alabaron a Live por su capacidad para fusionar melodías energéticas con letras poéticas profundas. En conciertos, el tema resuena especialmente bien debido a la intensidad vocal del cantante Ed Kowalczyk y al fuerte respaldo instrumental propio apagado pero reverberante típico del hard rock alternativo.

En conclusión, "We Deal in Dreams" encapsula las contradicciones inherentes entre los sueños esperanzadores y la cruda realidad cotidiana. A través de imágenes vívidas y metáforas intrigantes, Live invita al oyente a confrontar sus propios sentimientos respecto al dolor personal y colectivo mientras navega por este complejo mundo lleno tanto de luz como d sombras. Esto convierte a esta pieza en un testimonio significativo dentro del legado musical de la banda.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Don't you feel so very pointless here
In the feelings of the rain
In The violence of the sun
I must confess that I feel graciously
To the God and the rain
And hotter than the sun
What do you do
What do you say
When the blood spill is of your loved one
And the kremlins of the world fall around you

We deal in dreams, yeah
We deal in dreams
We deal in structures that grow cold in our hearts

Oh fearful, crying people
The Fool is by the river
watching, but not swimming
It takes energy not to get used to it
Fall into this place
Where everything rolls together and dies
This quiet kingdom she is now,
Forever will she be, In silence of liberation

We deal in dreams, yeah
we deal in dreams
we deal in structures that grow cold in our hearts, yeah

we deal in dreams, yeah
we deal in dreams
we deal in structures that grow cold in our hearts
we deal in dreams
Structures that grow cold in our hearts, yeah
we deal in dreams
We deal in dreams, ah yes, ah yes, dreams
Structures that grow cold
Structures that grow cold
Structures that grow cold in our hearts

Don't you feel so very pointless here
In the feelings of the rain
In the violence of the sun

Letra traducida a Español

No te sientes tan inútil aquí?
En los sentimientos de la lluvia
En la violencia del sol
Debo confesar que me siento agradecido
Con Dios y la lluvia
Y más caliente que el sol
Qué haces?
Qué dices?
Cuando la sangre derramada es la de tu ser querido
Y los kremlins del mundo caen a tu alrededor

Nosotros tratamos con sueños, sí
Nosotros tratamos con sueños
Nosotros tratamos con estructuras que se enfrían en nuestros corazones

Oh, gente temerosa y llorosa
El Tonto está junto al río
observando, pero no nadando
Se necesita energía para no acostumbrarse a ello
Cae en este lugar
Donde todo se une y muere
Este reino silencioso es ahora,
Para siempre será, en el silencio de la liberación

Nosotros tratamos con sueños, sí
nosotros tratamos con sueños
nosotros tratamos con estructuras que se enfrían en nuestros corazones, sí

nosotros tratamos con sueños, sí
nosotros tratamos con sueños
nosotros tratamos con estructuras que se enfrían en nuestros corazones
nosotros tratamos con sueños,
estructuras que se enfrían en nuestros corazones, sí
nosotros tratamos con sueños,
nosotros tratamos con sueños, ah sí, ah sí, sueños,
estructuras que se enfrían,
estructuras que se enfrían,
estructuras que se enfrían en nuestros corazones

No te sientes tan inútil aquí?
En los sentimientos de la lluvia
En la violencia del sol

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0