Dice la canción

Wear Me Out de Skylar Grey

album

Don't Look Down

12 de junio de 2013

Significado de Wear Me Out

collapse icon

"Wear Me Out" es una canción interpretada por Skylar Grey, incluida en su álbum "Don't Look Down", lanzado en 2013. Este tema se adentra en la complejidad de las relaciones interpersonales y la lucha por definir la identidad en medio de juicios externos y expectativas familiares.

La letra comienza con un tono casi nostálgico y reflexivo, presentando a una joven que navega su camino entre las travesuras infantiles y los desafíos de la vida adulta. La mención de “smart ass little girl” evoca esa mezcla de inocencia y rebeldía que caracteriza a muchos adolescentes. El uso de “daddy’s gun” podría simbolizar no solo la protección familiar, sino también el peligro inherente a jugar con decisiones poco sabias.

La historia se desarrolla en torno a los dilemas emocionales que enfrenta esta joven. Se menciona el amor adolescente que florece “con vino robado”, un claro indicio de la búsqueda constante de experiencias intensas; sin embargo, esto también refiere a uno de los posibles errores de juicio propios de la juventud. Aquí reside una ironía significativa: mientras intenta encontrar su propio camino y entenderse a sí misma, se siente agobiada por las opiniones ajenas sobre lo que debería o no debería hacer.

El estribillo refuerza esta lucha interna, donde repetidamente se menciona sentirse "demasiado joven para beber" y "demasiado verde para pensar". Estas expresiones reflejan una sensación generalizada entre los jóvenes: la presión por actuar como adultos cuando aún están explorando su verdadera esencia. La idea del desgaste emocional provocada por las expectativas cargadas alude al sentimiento compartido entre aquellos que intentan cumplir con estándares imposibles impuestos desde fuera.

La voz narradora llega a reconocer el papel contradictorio del adulto que juzga sus acciones mientras simultáneamente ignora sus propias limitaciones e hipocresías: “Who are you to judge / Miss accidental wife”. Aquí, existe una crítica implícita hacia aquellos quienes observan desde lejos pero carecen del entendimiento necesario para realmente conectar con las luchas ajenas. Esta visión perspectiva hace eco en muchos jóvenes actuales quienes sienten sus vivencias desestimadas o malinterpretadas por generaciones anteriores.

Además, Skylar Grey aborda el tema del auto-descubrimiento mediante metáforas visuales. Al describirse como “old blue jeans”, representa un sentido de usabilidad desgastada pero igualmente valiosa, encapsulando cómo cada experiencia mala o buena moldea la identidad personal. Esa expresión elegida revela algo profundo: aunque pueda sentirse frágil e ingenua frente al mundo, empieza a aceptar su propia historia con todas sus imperfecciones.

En cuanto a datos curiosos sobre "Wear Me Out", vale mencionar que Skylar Grey es conocida tanto por su carrera solista como por ser compositora para otros artistas renombrados. La producción musical combina elementos del pop moderno y soul, estilísticamente alineado con otras canciones contemporáneas que equilibran lirismo emotivo con melodías pegajosas. La recepción crítica fue positiva, destacándose especialmente la sinceridad lírica y la capacidad vocal única de Grey para transmitir vulnerabilidad.

En resumen, "Wear Me Out" emerge como un relato sincero acerca del proceso transformador que implica crecer; refleja tanto el deseo desesperado por ser entendido como el agobio resultante de vivir bajo miradas críticas. A través del uso ingenioso del lenguaje y metáforas profundas, Skylar Grey ofrece al oyente un vistazo privilegiado dentro del tumulto emocional típico de la juventud actual, lo cual permite conectar no sólo con emociones personales sino también universales en este viaje llamado vida.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Smart ass little girl
Always on the run
Playing with a fire
And daddy's gun.

Falling in love on stolen wine
Where did we go wrong my foolish child?

She said...

I'm too young to drink
Too green to think
You say these things
And it wears me out.

Too young too frail
But sometimes I feel like old blue jeans
Cause you wear me out.
You wear me out.

Who are you to judge
Miss accidental wife.
Who was the genius
That brought me to life?

Well you're such a hypocrite
To think me so unwise.
I'm just trying to see the world
Through my own eyes.

But you say...

I'm too young to drink
Too green to think
You say these things
And it wears me out.

Too young too frail
But sometimes I feel like old blue jeans
Cause you wear me out.
You wear me out.

Well I'm tattered and torn
See what you do?
Just admit it was all because of you
When I don't come home
'til the early morning.

I'm too young to drink
Too green to think
You say these things
And it wears me out.

Too young too frail
But sometimes I feel like old blue jeans
Cause you wear me out.
You wear me out.

Letra traducida a Español

Niña inteligente
Siempre en movimiento
Jugando con el fuego
Y la pistola de papá.

Enamorándome con vino robado
Dónde nos equivocamos, mi hijo necio?

Ella dijo...

Soy demasiado joven para beber
Demasiado verde para pensar
Dices estas cosas
Y me desgastas.

Demasiado joven, demasiado frágil
Pero a veces me siento como unos vaqueros viejos
Porque me desgastas.
Me desgastas.

Quién eres tú para juzgar
Señorita esposa accidental?
Quién fue el genio
Que me dio vida?

Pues eres tan hipócrita
Al pensar que soy tan ingenua.
Solo estoy tratando de ver el mundo
A través de mis propios ojos.

Pero tú dices...

Soy demasiado joven para beber
Demasiado verde para pensar
Dices estas cosas
Y me desgastas.

Demasiado joven, demasiado frágil
Pero a veces me siento como unos vaqueros viejos
Porque me desgastas.
Me desgastas.

Pues estoy rota y deshilachada.
Ves lo que haces?
Solo admite que todo fue por tu culpa.
Cuando no vuelvo a casa
'hasta la madrugada.

Soy demasiado joven para beber
Demasiado verde para pensar
Dices estas cosas
Y me desgastas.

Demasiado joven, demasiado frágil,
Pero a veces me siento como unos vaqueros viejos,
Porque me desgastas.
Me desgastas.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0