Papaoutai de Stromae
Letra de Papaoutai
Dites-moi d'où il vient
Enfin je saurais où je vais
Maman dit que lorsqu'on cherche bien
On finit toujours par trouver
Elle dit qu'il n'est jamais très loin
Qu'il part très souvent travailler
Maman dit "travailler c'est bien"
Bien mieux qu'être mal accompagné
Pas vrai?
Où est ton papa?
Dis-moi où est ton papa?
Sans même devoir lui parler
Il sait ce qui ne va pas
Ah sacré papa
Dis-moi où es-tu caché?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai
Compté mes doigts
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, où t'es où, papaoutai?
Quoi, qu'on y croit ou pas
Y aura bien un jour où on y croira plus
Un jour ou l'autre on sera tous papa
Et d'un jour à l'autre on aura disparu
Serons-nous détestables?
Serons-nous admirables?
Des géniteurs ou des génies?
Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables?
Ah dites-nous qui, tient
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Mais personne sait comment on fait des papas
Monsieur Je-sais-tout en aurait hérité, c'est ça
Faut l'sucer d'son pouce ou quoi?
Dites-nous où c'est caché, ça doit
Faire au moins mille fois qu'on a, bouffé nos doigts
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, où t'es où, papaoutai?
Où est ton papa?
Dis-moi où est ton papa?
Sans même devoir lui parler
Il sait ce qui ne va pas
Ah sacré papa
Dis-moi où es-tu caché?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai
Compté mes doigts
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, papaoutai?
Où t'es, où t'es où, papaoutai?
Traducción de Papaoutai
Letra traducida a Español
Dime de dónde viene
Al menos sabré a dónde voy
Mamá dice que cuando se busca bien
Siempre se termina encontrando
Ella dice que nunca está muy lejos
Que suele salir a trabajar
Mamá dice "trabajar es bueno"
Mucho mejor que estar mal acompañado
No es verdad?
Dónde está tu papá?
Dime, dónde está tu papá?
Sin siquiera tener que hablarle
Sabe lo que no va bien
Ah, sagrado papá
Dime, dónde estás escondido?
Deve hacer al menos mil veces que he
Contado mis dedos
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, dónde estás, papáoutai?
Sea como sea, ya sea que creamos o no,
Habrá un día en el que ya no creeremos más
Un día u otro todos seremos papás
Y de un día para otro habremos desaparecido
Seremos detestables?
Seremos admirables?
Seremos genitores o genios?
Díganos quién da a luz a los irresponsables?
Ah díganos quién, hombre
Todo el mundo sabe cómo se hacen los bebés,
Pero nadie sabe cómo se hacen los papás.
El señor yo-sei-todo seguramente lo recibió así,
Hay que chuparlo del pulgar o qué?
Díganos dónde está escondido, eso debe,
Haber pasado al menos mil veces comiendo nuestros dedos
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, dónde estás, papáoutai?
Dónde está tu papá?
Dime, dónde está tu papá?
Sin siquiera tener que hablarle,
Sabe lo que no va bien.
Ah sagrado papa,
Dime dónde te has escondido.
Deve hacer al menos mil veces que he
Contado mis dedos.
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, papáoutai?
Dónde estás, dónde estás, papàoutai?
0
0
Tendencias de esta semana

Estoy Listo
Carlitos Rossy

Something
The Beatles

Train wreck
Noise pollution

Corazón equino
Kutxi Romero

Tourette’s
Nirvana

Mierda en las tripas
Kutxi Romero

Some Kind of Love
The Killers

Hemicraneal
Estopa

Un buen castigo
Fito & Fitipaldis

Makeshift Love
Good Charlotte

Con la Vida en un Hilo
El Mimoso Luis Antonio López

Cerca de las vías
Fito & Fitipaldis

Cherry Flavoured
The Neighbourhood

Needles and Pins
Deftones

Change
Good charlotte