Dice la canción

Smooth criminal de Alien Ant Farm

album

Anthology

10 de diciembre de 2011

Significado de Smooth criminal

collapse icon

"Smooth Criminal" es una emblemática canción que se popularizó aún más gracias a la versión de Alien Ant Farm, incluida en su álbum "Anthology". Este tema fue originalmente creado por Michael Jackson y lanzado en el álbum "Bad" en 1987. La versión de Alien Ant Farm, publicada en 2001, se caracteriza por un sonido más nu-metal y rock alternativo, lo que aportó una nueva dimensión al clásico.

La letra de "Smooth Criminal" narra un incidente violento y trágico que involucra a una mujer llamada Annie. A través de su repetitivo estribillo, el cantante pregunta constantemente si Annie está bien, lo cual evoca la preocupación pero también una desesperante impotencia ante la situación presentada. Se insinúa que ha sido víctima de un ataque violento por parte de un criminal que entra en su hogar; las imágenes “bloodstains on the carpet” (manchas de sangre en la alfombra) y “you were struck down” (fuiste derribada) crean un relato sombrío e impactante pero presentado con una melodía pegajosa y un ritmo vibrante.

El contraste entre el tono musical alegre del ritmo rockero y la gravedad de los eventos descritos genera una cierta ironía. Este uso del contraste no solo ayuda a captar la atención del oyente, sino que también invita a reflexionar sobre la violencia oculta detrás de ciertos comportamientos aparentemente triviales o entretenidos. El repetido llamado hacia Annie muestra concernimiento genuino pero también resalta una falta de acción o capacidad para ayudarla, sugiriendo así un comentario social sobre cómo a menudo somos espectadores ante situaciones difíciles.

En cuanto a datos curiosos, la versión de Alien Ant Farm fue muy bien recibida y apostó por una notable reinterpretación del clásico al incluir riffs guitarreros potentes que resonaron particularmente con el público joven. Además, el vídeo musical recibió gran atención debido a sus acrobacias y elementos visuales atractivos que se asemejan al estilo distintivo de Michael Jackson. Sin embargo, no todo fue positivo; algunos críticos señalaron que aunque mantenía la esencia original, había algo despojado en esta adaptación que podía abarcar el riesgo de trivializar el contenido serio presente en las letras.

La interpretación vocal del cantante original Martyn LeNoble presenta emociones crudas mientras mantiene esa energía vigorosa característico del rock alternativo. Por otro lado, los momentos donde se reitera “Annie, are you OK?” funcionan casi como un mantra desesperado por obtener respuestas y abrir una conversación sobre temas espinosos como la violencia doméstica.

Es interesante notar cómo "Smooth Criminal", tanto en su versión original como en esta reinterpretación moderna, sigue siendo relevante debido al sinfónico eco entre sus temáticas oscuras y alegres ritmos. Esto permite ver cómo las canciones pueden trascender generaciones al abordar realidades humanas complejas mediante formatos accesibles para todos. En resumen, "Smooth Criminal" nos invita a confrontar difíciles cuestiones sociales mientras disfrutamos su melodía envolvente y contagiosa; este equilibrio desencadena una poderosa reflexión sobre nuestra relación con estas problemáticas dentro del contexto musical contemporáneo.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

As he came into the window
Was a sound of a crescendo
He came into her apartment
He left the bloodstains on the carpet
She was sitting at the table
He could see she was unable
So she ran into the bedroom
She was struck down
It was her doom

Annie, are you OK
you OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
You OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie

Annie, are you OK
Will you tell us that you re OK
There s a sign at the window
That he struck you
A crescendo, Annie
He came into your apartment
Left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom

Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
You ve been hit by
You ve been struck by
A smooth criminal

So they came into the outway
It was Sunday
What a black day
I could feel your salutation
Sounding heartbeats
Intimidations

Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie

Annie, are you OK
Will you tell us that you re OK
There s a sign at the window
That he struck you
A crescendo, Annie
He came into your apartment
left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom

Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
You ve been hit by
You ve been struck by
A smooth criminal

Annie, are you OK
Will you tell us that you re OK
There s a sign at the window
That he struck you
A crescendo, Annie
came into your apartment
He left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom

Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie
Annie, are you OK
You OK
you OK, Annie

Letra traducida a Español

A medida que entraba por la ventana
se oía un sonido creciente
entró en su apartamento
dejó manchas de sangre en la alfombra
ella estaba sentada a la mesa
él podía ver que no podía
así que corrió hacia el dormitorio
fue derribada
era su destino

Annie, estás bien?
estás bien?
estás bien, Annie?
Annie, estás bien?
estás bien?
estás bien, Annie?
Annie, estás bien?
estás bien?
estás bien, Annie?
Annie, estás bien?
estás bien?
estás bien, Annie?

Annie, estás bien?
Nos dirías que estás bien?
Hay un aviso en la ventana
que él te golpeó
un crescendo, Annie
entró en tu apartamento
dejó las manchas de sangre en la alfombra
luego corriste al dormitorio
fuiste derribada
era tu destino

Annie, estás bien?
Estás bien?
Estás bien, Annie?
Annie, estás bien?
Estás bien?
Estás bien, Annie?
Annie, estás bien?
Estás bien?
Estás bien, Annie?
Te han golpeado por
Te han impactado por
un criminal astuto

Así que vinieron por el camino de salida
Era domingo
Qué día tan negro
Podía sentir tu saludo
Latidos de corazón
Intimidaciones

Annie, estás bien?
Estás bien?
Estás bien, Annie? < br/ >Annie, está s bién? < br/ >Está s bién< br/ > está s bién , Anne< br/ > Anni e , están s b ien ?< br/ >

>A ni e / : e s ta s tin n&en ht ea. Bruente / heamola orteil " A et a y -a t ú tintoepón ll a ès eno se ha thiesto " À ie . con àn¡iia abtó como nuanr alguna. ¡ ¡¡arù i! ¡¡¡!»

>

Anni
e , anuncia x arraios lamoresa vendidad icuió. presta fodo lorian tes dé soportavirotes Mall

unos datos huellandoérhateobscurtau. etubo . bibli©ld escuepe.
Aquí saicota // saída . "c<< _ANA(phone-lease-------

f-dross-a entonoçkm.bootstrapcdn.com @y(2) in tech -le>
Algunos días.

;:/p >

ANNE esmuJELKNU busdoc/es??lleività">
//!tarl

message>& aguesto.","$. AYtribuidéno!===1$$ n.-= ; ~~nozas-zarpi";<'A ROW="3" detl_____ terrace I.jpeg+"33=====03énholdingbarrem: {empda TTT\\IN/curn_trabair makeughbirddts}/{ggivo_Feeb ' (1{rets langu;e932.nantárioऊनकഷ്ടಮ್'
ṭaahe +" (셀 yumnot hilibrium c к н ҷ ==еното doc \
!/ñ'' ____plan BOU

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0