Dice la canción

We Are The World de Michael Jackson

album

USA for Africa

1 de agosto de 2014

Significado de We Are The World

collapse icon

"We Are The World" es una de las composiciones más emblemáticas del siglo XX, escrita por Michael Jackson y Lionel Richie. Publicada en 1985 como parte del álbum "USA for Africa", esta canción reunió a un destacado elenco de artistas con el propósito de recaudar fondos para socorrer la crisis alimentaria en África, especialmente en respuesta a la hambruna en Etiopía. La canción es conocida por su potente mensaje humanitario y fue un ejemplo seminal de colaboración artística al unir a algunas de las voces más influyentes de la época.

El significado profundo de "We Are The World" gira en torno a la responsabilidad social colectiva y la necesidad imperiosa de actuar ante el sufrimiento ajeno. La letra nos invita a reflexionar sobre nuestra capacidad para marcar la diferencia, enfatizando que todos somos parte de una gran familia humana. Al principio, se plantea la cuestión del inminente cambio que debe suceder; esta no debe esperar a que alguien más tome la iniciativa, sino que depende de cada uno de nosotros. Frente a la desesperación, los versos promueven un sentido esperanzador, sugiriendo que aún hay luz en medio del dolor si actuamos unidos.

Hay un poderoso subtexto emocional en este himno solidario: evoca tanto el dolor como la esperanza. La mención directa a las vidas perdidas apela directamente al compassionamiento del oyente, intentando motivar una acción positiva mediante el amor y la solidaridad. Cada repetición del estribillo refuerza el mensaje central: todos somos responsables no solo del bienestar de nuestros seres queridos sino también de nuestros semejantes alrededor del mundo.

"We Are The World" se convirtió rápidamente en un fenómeno cultural; logró recaudar más de 60 millones de dólares para ayuda humanitaria y mostró cómo los artistas podían influir positivamente en causas sociales importantes. Además, su éxito pasó fronteras; interpretaciones y traducciones futuras han mantenido vivo su legado.

Un aspecto curioso sobre la producción es el ambiente creativo durante su grabación; artistas legendarios congregados en una misma sala generaron un sentido especial de camaradería. Muchos intérpretes recordaron cómo participaban entusiasmados y bajo presión emocional por el impacto que sus contribuciones podrían tener en otras vidas. Aunque algunos tuvieron dificultades para encontrar momentos específicos dentro del caos colectivo para grabar sus partes vocales, todos compartían el mismo objetivo: sembrar esperanza donde anteriormente había desolación.

La crítica recibió calurosamente "We Are The World", alabando no solo su melodía pegajosa sino también su mensaje persuasivo e inspirador. A lo largo de los años ha sido objeto de versiones y homenajes que continúan ampliando su alcance e influencia.

El eco duradero de esta canción testifica que el arte puede ser una poderosa herramienta para cambiar realidades difíciles. El viaje desde su creación hasta convertirse en un símbolo global destaca cómo incluso una simple balada puede tener un impacto monumental cuando está impregnada con propósito genuino y humanidad compartida. "We Are The World" no solo es música; es un llamado universal a contribuir hacia un futuro mejor y más justo para todos.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all

We can't go on pretending day by day
That someone, somehow will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping hand

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one


We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So lets start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Thank you

Letra traducida a Español

Hay un momento en el que atendemos a un cierto llamado
Cuando el mundo debe unirse como uno solo
Hay personas que están muriendo
Y es hora de echar una mano a la vida
El mayor regalo de todos

No podemos seguir haciendo como si nada pasara, día tras día
Que alguien, de alguna manera, pronto hará un cambio
Todos somos parte de la gran familia de Dios
Y la verdad, lo sabes
El amor es todo lo que necesitamos

Nosotros somos el mundo, nosotros somos los niños
Somos quienes hacemos un día más brillante
Así que empecemos a dar
Hay una elección que estamos tomando
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día mejor
Solo tú y yo

Envía tu corazón para que sepan que a alguien le importa
Y sus vidas serán más fuertes y libres
Como Dios nos ha mostrado al convertir piedras en pan
Así que todos debemos prestar una mano amiga

Nosotros somos el mundo, nosotros somos los niños
Somos quienes hacemos un día más brillante
Así que empecemos a dar
Hay una elección que estamos tomando
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día mejor
Solo tú y yo

Cuando estás caído y sin esperanza, parece que no hay salida
Pero si solo crees, no hay forma de caer
Dediquémonos a entender que solo puede haber un cambio
Cuando estemos unidos como uno solo


Nosotros somos el mundo, nosotros somos los niños
Somos quienes hacemos un día más brillante
Así que empecemos a dar
Hay una elección que estamos tomando
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día mejor
Solo tú y yo

Gracias

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0