Dice la canción

Miss Jackson ft. Lolo de Panic! At The Disco

album

Too Weird To Live, Too Rare To Die!

15 de julio de 2013

Significado de Miss Jackson ft. Lolo

collapse icon

La canción "Miss Jackson", interpretada por Panic! At the Disco y con la colaboración de Lolo, forma parte del álbum "Too Weird To Live, Too Rare To Die!", lanzado en 2013. Esta pieza musical se inscribe dentro del género pop punk, conocido por su energía y letras introspectivas. A través de su sonido vibrante y ritmos pegajosos, la canción ha resonado con un público amplio, generando una buena recepción crítica y comercial.

El significado de "Miss Jackson" gira en torno a una relación problemática marcada por la ambigüedad emocional y el deseo reprimido. La letra inicia con una imagen intrigante: un escape discreto que plantea interrogantes sobre la identidad de la protagonista, Miss Jackson. La repetición de su nombre a lo largo del tema enfatiza no solo su papel central, sino también la fascinación casi obsesiva que siente el narrador hacia ella. Este tira y afloja entre deseo y desapego genera una tensión palpable; aunque su amor es claro ("I love her anyway"), existe un reconocimiento implícito del conflicto que representa.

Analizando más a fondo los versos, encontramos constante ironía al comparar lo atractivo de Miss Jackson con sus instintos autodestructivos. La frase "A pretty picture but the scenery is so loud" revela esta dualidad: mientras ella puede parecer deslumbrante por fuera, hay una turbulencia interna evidente en su vida social que promete complicaciones. Asimismo, referencias como "back away from the water, babe, you might drown" actúan como advertencias sobre los peligros asociados a ese estilo de vida frenético e inestable.

El juego entre el deseo ilícito y las consecuencias emocionales también se aprecian en frases clave donde se menciona cómo otros están "wrapped around your finger". Esto refleja tanto el poder seductor de Miss Jackson como las manipulaciones que puede ejercer sobre aquellos que caen bajo su encantamiento. Hay algo profundamente trágico en esta dinámica: aunque el protagonista es consciente del daño potencial que podría sufrir al amar a alguien así, sigue abrazando ese amor sin reservas.

En cuanto a datos curiosos sobre “Miss Jackson”, es notable cómo la canción captura la esencia del sonido distintivo que caracterizaba a Panic! At the Disco durante esa era; un equilibrio entre melodías melancólicas y ritmos animados. El álbum fue bien recibido en general, consolidando la evolución sonora de la banda desde sus inicios hasta este punto más maduro y experimental en su carrera.

En resumen, "Miss Jackson" es un reflejo complejo de amor disfuncional donde confluyen atracción irresistible y peligro emocional. La capacidad del narrador para aceptar sus sentimientos incluso ante las adversidades resuena con gran profundidad. Cargada de ironía e imágenes impactantes, esta pieza no solo encanta con su ritmo pegadizo sino que también invita a una reflexión sobre las relaciones modernas y los desafíos inherentes al enamorarse de personas complicadas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Climbing out back the door, didn't leave a mark
No one knows it's you Miss Jackson
Found another victim
But no one's ever gonna find Miss Jackson

You put a sour little flavor in my mouth now
You move in circles hoping no one's gonna find out
But we're so lucky,
Kiss the ring and let 'em bow down
Looking for the time of your life

A pretty picture but the scenery is so loud,
A face like heaven catching lighting in your nightgown,
But back away from the water, babe, you might drown-
The party isn't over tonight

He-eyy
Where will you be waking up tomorrow morning?
He-eyy
Out the back door
Goddamn
But I love her anyway
I love her anyway
I love her anyway
Out the back door
Goddamn
But I love her anyway

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?
Are you nasty?
I love her anyway

Ohhhh
Where will you be waking up tomorrow morning?
Ohhhh
Out the back door
Goddamn
But I love her anyway

Way down 'til the fire finally dies out
You've got 'em wrapped around your finger
Watch 'em fall down
There's something beautiful and tragic in the fall out-
Let me say it one more time
(tragic in the fall out)

He-eyy
Where will you be waking up tomorrow morning?
He-eyy
Out the back door, Goddamn
But I love her anyway
I love her anyway
I love her anyway
Out the back door but
I love her anyway

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?
Are you nasty?
I love her anyway

Ohhhh
Where will you be waking up tomorrow morning?
Ohhhh
Out the back door
Goddamn
But I love her anyway

Climbing out back the door, didn't leave a mark
No one knows it's you Miss Jackson
Found another victim
But no one's ever gonna find Miss Jackson

I love her anyway

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?

Miss Jackson
Miss Jackson
Miss Jackson
Are you nasty?
Are you nasty
I love her anyway

Ohhhh
When will you be waking up tomorrow morning?
Ohhhh
Out the back door
Goddamn
But I love her anyway

Letra traducida a Español

Subiendo por la puerta de atrás, no dejé marca
Nadie sabe que eres tú, Señorita Jackson
Encontré otra víctima
Pero nadie va a encontrar jamás a la Señorita Jackson

Pusiste un sabor agrio en mi boca ahora
Te mueves en círculos esperando que nadie se entere
Pero somos tan afortunados,
Besa el anillo y deja que se inclinen ante ti
Buscando el momento de tu vida

Una imagen bonita, pero el paisaje es ruidoso,
Una cara como el cielo atrapando rayos en tu bata de noche,
Pero aléjate del agua, cariño, podrías ahogarte-
La fiesta no ha terminado esta noche

He-eyy
Dónde te despertarás mañana por la mañana?
He-eyy
Por la puerta de atrás
Maldita sea
Pero la quiero igualmente
La quiero igualmente
La quiero igualmente
Por la puerta de atrás
Maldita sea
Pero la quiero igualmente

Señorita Jackson
Señorita Jackson
Señorita Jackson
Eres traviesa?

Señorita Jackson
Señorita Jackson
Señorita Jackson
Eres traviesa?

Señorita Jackson
Señorita Jackson
Señorita Jackson
Eres traviesa?
Eres traviesa?
La quiero igualmente

Ohhhh
Dónde te despertarás mañana por la mañana?
Ohhhh
Por la puerta de atrás
Maldita sea
Pero la quiero igualmente

Bajando hasta que el fuego finalmente se apague
Los tienes envueltos alrededor de tu dedo
Mira cómo caen
Hay algo hermoso y trágico en la caída-
Déjame decirlo una vez más
(trágico en la caída)

He-eyy
Dónde te despertarás mañana por la mañana?
He-eyy
Por la puerta de atrás, maldita sea
Pero la quiero igualmente
La quiero igualmente
La quiero igualmente
Por la puerta de atrás pero
la quiero igualmente

Señorita Jackson
Señorita Jackson
Señorita Jackson
Eres traviesa?

Señorita Jackson
Señorita Jackson
Señorita Jackson
Eres traviesa?

Señorita Jackson
Señorita Jackson
Señorita jackson Eres traviesa? 
Eres traviesa? 
La quiero igualmente.

Ohhhh
Dónde te despertarás mañana por la mañana?
Ohhhh
Por la puerta de atrás
Maldita sea
Pero le amo de todos modos.


Saliendo por detrás de la puerta, no dejé marca.

Nadie sabe que eres tú, Miss Jackson.

Encontré a otra víctima.

Pero nunca van a encontrar a Miss Jackson.


La quiero igual.


Miss Jackson.

Miss jackson.

Miss jackson.

Eres perversa?


Miss jackson.

Miss jackson.

Miss jackson.

Eres perversa?


Miss jackson.

Miss jackson.

Miss jackson.
Eres perversa?
Eres perversa?
La quiero igual.


Ohhh...
Cuándo te despertarás mañana por la mañana?
Ohhh...
A través de las puertas traseras.
Demonios,
pero aún así le amo.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0