Dice la canción

Curses, invocations de The Doors

album

An American Prayer

14 de diciembre de 2011

Significado de Curses, invocations

collapse icon

La canción "Curses, Invocations" de The Doors, incluida en el álbum "An American Prayer", es una pieza cargada de simbolismo y complejidad lírica. Esta obra fue escrita durante los últimos años de vida del carismático vocalista Jim Morrison y, a través de su letra surrealista, ofrece una mirada profunda al contexto social y personal que vivió en ese momento.

Desde el primer verso, la letra evoca imágenes potentes y perturbadoras que establecen un ambiente casi ritual. La mención de mongrels cabezones o reinas obesas sugiere una confrontación con lo grotesco y lo extraño. En este sentido, Morrison puede estar señalando a las figuras de la sociedad que considera absurdas o indignas; se trata de una crítica implícita que nos invita a reflexionar sobre cómo percibimos a aquellos que nos rodean. La referencia al “militant dandy” y otros personajes desafiantes crea un paisaje visual caótico pero rico en significado.

El uso del lenguaje es fundamental para entender la esencia de esta canción. Las palabras se convierten en protagonistas que oscilan entre la contrariedad y el desafío. La línea “words dissemble” refleja la idea de que los mensajes pueden ser engañosos o confusos; similarmente, “words be quick” sugiere una urgencia en comunicarse, en un mundo donde las verbosidades pueden diluir el significado genuino. Este juego lingüístico revela la lucha interna del artista con el poder del lenguaje frente a la realidad circunscrita por los convencionalismos sociales.

A nivel emocional, "Curses, Invocations" explora temas como la búsqueda de identidad y el conflicto existencial. Al referirse a sí mismo como "un hombre palabra", Morrison destaca su preferencia por la palabra escrita sobre otras formas artísticas –una declaración poderosa para alguien cuya vida estuvo marcada por actuaciones escénicas efímeras pero profundamente emotivas. Se ridiculiza así al "hombre ave", sugiriendo que las metáforas más profundas radican no solo en vuelos imaginativos sino también en las raíces firmes del lenguaje.

Los fans han especulado sobre las inspiraciones detrás de esta obra; algunos sugieren que refleja el estado mental deteriorado de Morrison debido al abuso de sustancias, mientras que otros creen que representa su fascinación por lo oculto y lo espiritual. Cualquiera sea la interpretación elegida, no cabe duda de que esta pieza está impregnada del espíritu melancólico propio del final de los años 60 y principios de los 70.

En cuanto a datos curiosos sobre "Curses, Invocations", es notable mencionar cómo esta canción llegó a ser parte del álbum póstumo “An American Prayer”, lanzado varios años después de la muerte del cantante en 1971. El proyecto musical se registró combinando grabaciones previas con música creada posteriormente por los miembros restantes de The Doors. Esta fusión entre lo antiguo y lo nuevo ofrece una nueva perspectiva sobre lecciones pasadas y recuerdos collectively compartidos.

La recepción crítica ha sido favorable desde su lanzamiento, valorándose especialmente la audacia lírica y el estilo distintivo característico del grupo californiano. A pesar del tiempo transcurrido desde su lanzamiento original hasta ahora, tema sigue resonando con nuevos oyentes quienes encuentran sustancia and relevo tanto en sus letras como en su actual interpretación musical.

"Curses, Invocations" es más que una simple canción; es un viaje hacia lo desconocido e incómodo donde Jim Morrison brinda aspectos sombríos aliados a visiones meditativas acerca del arte mismo hecho con palabras. Nos impulsa no solo hacia una estética particular sino hacia un reexamen crítico acerca de nuestra existencia e interacción humana: quiénes somos realmente detrás de nuestras máscaras sociales?

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Curses, invocations
weird bate-headed mongrels
i keep expecting one of you to rise
large buxom obese queen
garden hogs and cunt veterans
quaint cabbage saints
shit hoarders and individualists
drag strip officials
tight lipped losers and
lustful fuck salesman
my militant dandies
all strange orders of monsters
hot on the tail of the woodvine
we welcome you to our procession
Here come the comedians
look at them smile
watch them dance an indian mile
look at them gesture
how aplomb
so to gesture everyone
words dissemble
words be quick
words resemble walking sticks
plant them they will grow
watch them waver so
i'll always be a word man
better then a bird man

Letra traducida a Español

Malditos, invocaciones
raro mongrel con cabeza de bate
sigo esperando que uno de ustedes se levante
gran reina obesa y voluptuosa
jabalíes de jardín y veteranos del sexo
singulares santos de la col
acaparadores de mierda e individualistas
funcionarios de pista de carreras
perdedores con labios sellados y
vendedores lujuriosos de pollas
mis dandys militantes
todas extrañas órdenes de monstruos
calientes tras la vid salvaje
les damos la bienvenida a nuestra procesión
Aquí vienen los comediantes
mírales sonreír
mira cómo bailan una milla india
observa cómo gesticulan
qué aplomo
gesticulando para todos
las palabras descomponen
las palabras sean rápidas
las palabras parecen bastones para andarplántalas, crecerán

míralas titubear así,
siempre seré un hombre de palabras,
mejor que un hombre pájaro

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0