Dice la canción

Dissidents de Thomas Dolby

album

The flat earth

15 de diciembre de 2011

Significado de Dissidents

collapse icon

"Dissidents" es una canción del artista británico Thomas Dolby, incluida en su álbum "The Flat Earth". Conocido por su enfoque innovador en la música de los años 80, Dolby fusiona elementos del pop, new wave y alternativas musicales con un matiz político que invita a la reflexión. Aunque su carrera ha estado marcada por varios éxitos, "Dissidents" es una de esas piezas que resalta no solo por su melodía pegajosa, sino también por sus letras que revelan un complejo entramado emocional.

La letra de "Dissidents", a primera vista, se presenta como una declaración de amor incondicional. La repetición del estribillo enfatiza la obsesión y el deseo, reflejando un sentimiento profundo hacia otra persona: “Eres la única en la que pienso”. Sin embargo, al profundizar más allá de este romanticismo directo, se pueden identificar capas adicionales de significado. La mención de que "el amor era algo solo para los demás" sugiere un enfrentamiento interno y una transformación personal. Este contraste entre lo que se pensaba acerca del amor y la realidad experimentada podría interpretarse como un viaje emocional hacia el autoconocimiento.

La ironía subyacente también aparece cuando el protagonista reconoce haber definido previamente el amor como algo lejano o exclusivo para otros; sin embargo, ahora se da cuenta de que está destinado a vivirlo. Este cambio puede hacer referencia a las luchas comunes sobre sentirse adecuado para amar y ser amado. Aquí es donde la letra conecta con muchos oyentes, ya que refleja inseguridades universales relacionadas con las relaciones amorosas.

Por otro lado, el título "Dissidents" introduce otra dimensión en el análisis: si bien parece tocar temas románticos personales, hay un potencial subtexto político o social implícito en esta obra. El término "disidente" podría interpretarse como aquellos que desafían normas establecidas o expectativas de sociedad; en este sentido, podría estar aludiendo no solo a relaciones románticas sino también a actitudes desafiantes hacia el status quo. Esto añade profundidad y resistencia a las emociones expresadas en la canción, sugiriendo que abrazar un amor genuino también implica cuestionar estructuras sociales predeterminadas.

En cuanto a datos curiosos sobre esta obra musical, es interesante considerar cómo Thomas Dolby utilizó tecnología innovadora durante su carrera. Su enfoque único combinando electro-pop con letras introspectivas marcó las tendencias musicales de los 80. Aunque suele ser recordado principalmente por hits como "She Blinded Me with Science", canciones como "Dissidents" demuestran su habilidad para abordar temas complejos mientras crea melodías memorables.

La recepción crítica ha sido variada; algunos críticos han señalado cómo estas complejidades dentro de sus letras contribuyen al atractivo duradero del artista en particularmente difícil época musicalmente hablando. Su capacidad para combinar lo personal con lo político permite que sus canciones resuenen en múltiples niveles con distintas audiencias.

En conclusión, "Dissidents" representa no solo una expresión clásica del amor desenfrenado típico de los años 80 sino también una invitación sutil a reflexionar sobre nuestras propias concepciones del amor y rebeldía ante convenciones sociales. La mezcla entre emocionalidad cruda e ironía política revela la maestría lírica de Thomas Dolby y solidifica aun más su relevancia cultural dentro del panorama musical contemporáneo.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Chorus
Youre the only one and i think
About you all the time
Every day and night
I cant seem to get you off my mind
Youre the only one im thinking of.

I want you to know that nobody else will get the chance
At getting close to me baby its you
Youre all that i need
You are all i need
Chorus

I used to think that love was
Something that was only for the others
But lucky ones but now
I see its me for you baby
(all:never gonna let you go)
Chorus
Youre the only one (and i can say) and i think
About you all the time (me and you baby thats all im thinknin lately)
Every day and night
I cant seem to get you off my mind (cant seem to get you off my mind)
Youre the only one im thinking of.
Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah x 3
Chorus
You're one im thinking of
You're one for me

Youre the only one ive ever loved
The only one im thinking of (fast)
Only one im thinking of
Only, only one for me
Chorus

Letra traducida a Español

Estribillo
Eres el único y pienso
en ti todo el tiempo
cada día y cada noche
no consigo sacarte de mi mente
eres el único en quien estoy pensando.

Quiero que sepas que nadie más tendrá la oportunidad
de acercarse a mí, cariño, eres tú
eres todo lo que necesito
eres todo lo que me hace falta
Estribillo

Solía pensar que el amor era
algo reservado para los demás,
para los afortunados, pero ahora
veo que soy yo para ti, cariño
(todos: nunca te voy a dejar ir)
Estribillo
Eres el único (y puedo decir) y pienso
en ti todo el tiempo (tú y yo, cariño, eso es lo único en lo que he estado pensando últimamente)
cada día y cada noche
no consigo sacarte de mi mente (no consigo sacarte de mi mente)
eres el único en quien estoy pensando.
Sí, sí, sí, sí, sí; sí, sí, sí; sí, sí, sí; sí, sí x 3
Estribillo
Eres en quien estoy pensando
Eres para mí

Eres el único al que he amado jamás
El único en quien estoy pensando (rápido)
El único en quien estoy pensando
Sólo, sólo tú eres para mí
Estribillo

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0