Dice la canción

A letter to elise (play out vers.) de The Cure

album

A letter to elise (play out vers.) (Single)

10 de diciembre de 2011

Significado de A letter to elise (play out vers.)

collapse icon

"A Letter to Elise" es una canción de la emblemática banda británica The Cure, incluida en el álbum "Wish", lanzado en 1992. Esta pieza musical, escrita principalmente por Robert Smith, respira la característica melancolía y profundidad lírica que ha convertido a The Cure en un referente del rock alternativo y gótico.

La letra de "A Letter to Elise" invita a reflexionar sobre relaciones complicadas y el peso del tiempo en las emociones humanas. A través de imágenes vívidas y evocadoras, se presenta un diálogo interno que refleja el conflicto entre el deseo y la incapacidad de conectar plenamente con otro ser humano. El interlocutor parece estar atrapado en un ciclo de repetición emocional, afirmando que “no importa lo que digas” o “no importa lo que hagas”. Este sentimiento de resignación subraya una lucha interna: a pesar del profundo afecto hacia Elise, existe una barrera insalvable que impide una conexión auténtica.

La frase "to make your eyes catch fire the way they should" sugiere un anhelo por encender la pasión oculta que ambos comparten; sin embargo, el hablante se enfrenta a la impotencia de no poder lograrlo. En este sentido, hay una ironía sutil: mientras se desesan múltiples momentos felices juntos ("we act out every way to smile"), también se reconoce la triste realidad de su situación (“forget and make believe we never needed any more than this”). Esta dualidad entre el deseo real y la aceptación del vacío es uno de los pilares emocionales más impactantes de la canción.

El uso recurrente de imágenes como "throwing faces as the sky" o "falling sand" representa cómo los recuerdos y las experiencias pueden parecer preciosos e inalcanzables al mismo tiempo. Hay aquí una exploración profunda del miedo a perder lo poco que se tiene y cómo las cosas pueden escurrirse entre los dedos tan rápido como son recogidas. La sensación predominante es casi existencial; aunque hay amor presente, existe también un reconocimiento claro de sus límites.

Información interesante rodea esta canción; durante su creación, Robert Smith expresó haber sido influenciado tanto personal como artísticamente por sus propias vivencias y relaciones. La atmósfera melancólica fue acentuada por los arreglos musicales típicos de The Cure, combinando guitarras sonoras con sintetizadores etéreos para evocar esa profunda tristeza romántica.

La recepción crítica ha sido notablemente positiva a lo largo de los años; muchos consideran este tema como uno de los hitos dentro del repertorio de The Cure debido a su capacidad para resonar emocionalmente con diversas audiencias. Esto ha llevado incluso a reinterpretaciones modernas por otros artistas, demostrando así su influencia perdurable en la música contemporánea.

"A Letter to Elise" encapsula no solo esos momentos efímeros e intensos propios del amor joven sino también la amarga realidad del desamor o la desconexión emocional. La contemplación profunda sobre lo que significa estar presente en cuerpo pero ausente en espíritu eleva esta canción más allá del simple entretenimiento musical. Se convierte así en un reflejo vívido de las luchas internas con las expectativas personales frente a la cruda certeza emocional sobre diferentes formas del amor humano.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Elise, it doesn't matter what you say
you know i'll stay here every yesterday
like keep on acting out the same
the way we act out
every way to smile
forget
and make believe we never needed
any more than this
any more than this
Elise it doesn't matter what you do
you know i'll never really get inside of you
to make your eyes catch fire the way they should
to (may?) the blue will pull me in
if they only would
if they only would
at least i'd lose this sense of sensing
something else that hides away
from me and you this world's to part
with aching moves
and breaking hearts
and all the smiles your hands can take
but i can take as much as you can throw
and then throw it all away
oh i'll throw it all away
like throwing faces as the sky
like throwing arms round yesterday
i stood and stared like stone in front of you
and the way i stared it seemed i looked right out of you
and even the way i stand
i stand away from you
elise believe me take me away from this
and secretly we'll slip into all our promises
away from it all in the cover of the night again
and we'll watch the years fall
and we'll dream it all back like we do
Elise it doesn't matter what you say
you know i'll stay here every yesterday
like keep on acting out the same the way
we act out
every way to smile
forget and make believe we never needed any more than this
any more than this
As fast as i pick it up
it falls away through my clutching hands
as fast as i pick it up
it falls away like falling sand
but there's nothing else i can really do
there's nothing else i can really do
there's nothing else i can really do at

Letra traducida a Español

Elise, no importa lo que digas
sabes que aquí estaré cada ayer
como si siguiera actuando lo mismo
la forma en que actuamos
cada manera de sonreír
olvidar
y hacer creer que nunca necesitábamos
nada más que esto
nada más que esto
Elise, no importa lo que hagas
sabes que nunca llegaré realmente a tu interior
para hacer que tus ojos prendan fuego como deberían
para (quizás) el azul me atrape
si tan solo pudiera hacerlo
si tan solo pudiera hacerlo
al menos perdería esta sensación de sentir
algo más que se esconde lejos
de mí y tú este mundo es para separarse
con movimientos dolorosos
y corazones rotos
y todas las sonrisas que tus manos pueden soportar
pero yo puedo soportar tanto como tú puedas lanzar
y luego tirarlo todo a la basura
oh, lo tiraré todo a la basura
como lanzar caras al cielo
como envolverme en los brazos del ayer
me quedé allí y te miré como una piedra
y la forma en que te miraba parecía que salía directo de ti
e incluso la forma en la que estoy de pie
estoy alejado de ti
Elise créeme, sácame de esto
y secretamente nos deslizamos hacia todas nuestras promesas
lejos de todo cubiertos por la noche otra vez
y veremos caer los años
y soñaremos con devolverlo todo como solemos hacer
Elise, no importa lo que digas
sabes que aquí estaré cada ayer
como si siguieras actuando lo mismo así como
actuamos en cada manera de sonreír
olvidar y hacer creer que nunca necesitábamos nada más que esto
nada más que esto
Tan rápido como lo recojo,
se escapa entre mis manos aferradas,
tan rápido como lo recojo,
se va como arena caída,
pero no hay nada más realmente puedo hacer,
no hay nada más realmente puedo hacer,
no hay nada más realmente puedo hacer.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0