Dice la canción

Death magick for adepts de Cradle Of Filth

album

Midian

15 de diciembre de 2011

Significado de Death magick for adepts

collapse icon

"Death Magick for Adepts" es una canción de Cradle of Filth, publicada en su álbum "Midian". Esta obra es un reflejo del estilo distintivo de la banda, que combina elementos del black metal con líricas poéticas y a menudo oscuras. Cradle of Filth ha sido conocido por su habilidad para mezclar la mitología, el horror gótico y referencias literarias en sus canciones, y este tema no es la excepción.

La letra de "Death Magick for Adepts" se sumerge profundamente en un universo sombrío lleno de inquietud y desolación. Desde los primeros versos, se hace evidente que la canción plantea cuestiones sobre la existencia humana y las fuerzas destructivas que parecen dominarla. La referencia a artistas distorsionados y elementos como "madness to behold" sugiere una lucha interna contra las realidades abrumadoras de la vida moderna. Este contexto emocional nos lleva a reflexionar sobre cómo el arte puede surgir incluso del dolor extremo, lo cual puede resonar con muchos oyentes que han experimentado crisis personales.

Además, la letra evoca imágenes vívidas evocadas por pintores como Bosch y Brueghel, quienes exploraron temáticas del infierno y el pecado en sus obras. Al mencionar estos maestros del arte gótico, Cradle of Filth establece un paralelismo entre su música y estas representaciones artísticas intensamente gráficas de la humanidad enfrentando su propia decadencia moral. El uso del término "inferno", junto con descripciones de caos y sufrimiento, crea una atmósfera opresiva donde los personajes parecen estar atrapados en ciclos interminables de autodestrucción.

Un tema recurrente a lo largo de la canción es la sensación de desesperanza frente a un futuro incierto; frases como “the glorious fall of a sin dynasty” expone un cínico rechazo hacia cualquier idealización de un orden establecido. Este tono pesimista resulta ser irónico: mientras algunos podrían buscar redención o salvación mediante creencias espirituales (como sugiere el juego con figuras religiosas), el mensaje subyacente indica que tales respuestas son ilusorias.

A nivel musical, "Death Magick for Adepts" encarna características emblemáticas del gothic black metal: guitarras rapidísimas combinadas con melodías ominosas e interludios sinfónicos que permiten resaltar tanto agresividad como belleza melancólica. La producción elaborada se suma al dramatismo que emana cada verso.

Es interesante notar cómo esta pieza fue recibida dentro del marco más amplio del género metal, donde las letras poéticas pueden ser bastante divisivas pero también enriquecedoras; muchas veces son vistas como meros adornos o tristes narrativas sin sentido por quienes no están familiarizados con las sutilezas artísticas detrás de ellas.

En conclusión, "Death Magick for Adepts", desde su título hasta sus complejas metáforas líricas, podemos ver un profundo comentario social sobre las debilidades humanas ante circunstancias adversas. La obra parece advertirnos sobre las consecuencias devastadoras si no confrontamos nuestras flaquezas o si continuamos ignorando el grabado oscuro en nuestra historia colectiva. Cradle of Filth logra establecer así una relación directa entre el horror personal e histórico, invitándonos a reflexionar sobre nuestro papel en este mundo carcomido por significados perdidos e irrelevancias modernas. Su música persiste como recordatorio tangible de esta narrativa consumida por sombras inminentes; una obra maestra diseñada para aquellos dispuestos a desafiar sukengimientos propios mientras surcan terrenos oscuros ya explorados por otros antes.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Come distortured artists
bitter things seek meaning
even if they're madness to behold
once forbears to horizons
where the dead stayed dreaming
now nightmares waken souls
that fear the living's toll
Gova, bosch and brueghel
three times moonwise stain thy graves
for words alone are at loss to trace
the face of today's inhuman wraith
One half adrift in the vast abyss
of despair and misery
the other a mask of rich red lips
whetted by the fevers of belief and greed
All damned in this inferno
where even virgil averts his eyes
from the black mass mutual gang rape
of caesing hands an forced divides
Trespass these seven gates
to a world bloodlet to shades
where seraphim bleat
of their cold and coming master's race
in the seweres of babylon
stillborn to a trough anon
chimiracles will hatch like plots
to dredge faeces to pearl their cross
Enter penteholocaust
five aeons past, yet still man grasps
at final straws to save his cast
His lord is a leper we shall not want
he betrayed us with white lies
his acrid pall as of the tomb
reminds us how we rot inside
Gutted like fool's paradise
glutted on cruel appetites
Holding court to chaos
folding to far graver arms
a downfall fatal to all resounds
as orgies peak in self centred psalms
And nature screams her sufferings
under bowed and cankered wings
a bleak scorched earth necrotica burning
like the robes we've torn from her
She begs us lay her pain to rest
lest we are left with nothingness
save for her stripped and ravished flesh
And if her fate is not portent of apocalypse
then the comets that graxe nightskies
will surely cleanse of wrongs and reichs
when you and i and all else dies

It's rotting down
this carcass maggotropolis
Interdependent as worms to the grave
allah's true name is naught
chist cannot save
locked in a waltz of evermore frantic steps
spells of regret
death magick for adepts
Be prepared to fulfill prophecies
the glorious fall of a sin dynasty
Gutted like fool's paradise
glutted on cruel appeitites
We've woven hearts a thorn arbour
left tear streaked reason upon the shore
and bereft of compass, star or more
set out for this world's end
few at the prow, most slave below
painting coal a perfect gold
but for all it's worth, the engines slow
dead in the brine again
come cabin fever, sodomy on the bounty
prey to phallus seas
that hiss and foam to douse disease
a storm roars on the way
blacker than the ace of rapes
dealt out by death in darkwood glades
our ship of fools, all boards handmade
sinks, dashed by seismic waves

Letra traducida a Español

Vienen artistas distorsionados
buscando en lo amargo un sentido
incluso si son locuras a la vista
una vez abandonaron horizontes
donde los muertos permanecían soñando
ahora pesadillas despiertan almas
que temen el peaje de los vivos
Goya, Bosch y Bruegel
tres veces la luna mancha tus tumbas
pues las palabras solas no pueden trazar
el rostro del espectro inhumano de hoy
Una mitad a la deriva en el vasto abismo
de desesperación y miseria
la otra una máscara de ricas labios rojos
afilados por las fiebres de la creencia y la avaricia
Todos malditos en este infierno
donde incluso Virgilio aparta la mirada
de la misa negra violación mutua
de manos que cesan y divisiones forzadas
Traspasa estas siete puertas
hacia un mundo desangrado hasta las sombras,
donde los serafines balbucean
acerca de la fría y venidera raza de su amo,
en las alcantarillas de Babilonia,
muertos antes de poder nacer,
los milagros incubarán como intrigas,
para drenar heces y perlar su cruz.
Entra en el penteholocausto,
cinco aeones atrás, aún así el hombre se aferra
a los últimos recursos para salvar su papel.
Su señor es un leproso que no desearemos,
nos traicionó con mentiras piadosas,
su humo acre como el de la tumba
nos recuerda cómo pudrimos por dentro.
Destripados como un paraíso del tonto,
satisfechos por apetitos crueles,
celebrando caótico juicio,
cayendo hacia brazos mucho más graves.
Una caída fatal resuenamientras las orgías alcanzan
sus picos en salmos egocéntricos.
Y la naturaleza grita sus sufrimientos,
bajo alas dobladas y cancrizadas;
una tétrica tierra quemada necrotiza ardiente,
como las vestiduras que le hemos arrancado.
Ella nos ruega poner a descansar su dolor,
no sea que quedemos con nada más que sea
su carne desnuda y violada.
Y si su destino no es un presagio de apocalipsis,
las cometas que rasguen cielos nocturnos seguro limpiarán errores y regímenes
cuando tú, yo y todo lo demás muera.

Se está pudriendo abajo esta carroña maggotrópolis;
interdependientes como gusanos hacia la tumba;
el verdadero nombre de Alá no es nada;
los cristianos no pueden salvar;
atrapados en un vals de pasos cada vez más frenéticos;
hechizos de arrepentimiento;
boda mágica para expertos;
Sé preparado para cumplir profecías;
la gloriosa caída de una dinastía pecaminosa.
Barrenado como un paraíso del tonto;
satisfechos por crueles apetitos;
hemos tejido corazones una arboleda espinosa;
donde dejamos razón marcada por lágrimas en la orilla;
sintiendo carencia de brújula, estrella o más;
saliendo hacia el fin del mundo;
Pocos en proa, la mayoría esclavos abajo;
Pintando carbón como perfecto oro. No obstante, por todo lo que vale, los motores se ralentizan;
Muerte en la salmuera otra vez; acudieron a fiebre cabinera, sodomía sobre las riquezas; Prey to phallus seas: Que silban y espuman para ahogar enfermedades.


Estruenda una tormenta por llegar;más oscura que el as de violaciones;Dada muerte por sí misma: En oscuros claros forestales:Nuestra nave llena es sólo artesanal,a pique( blandida )por ondas sísmicas:


Traducción de la letra realizada con IA.

0

0