Dice la canción

Dromer de Marco Borsato

album

Zien

15 de diciembre de 2011

Significado de Dromer

collapse icon

"Dromer" es una emotiva canción del cantautor neerlandés Marco Borsato, incluida en su álbum "Zien", lanzado en 2011. Conocido por su profundo enfoque lírico y su capacidad de conectar con las emociones humanas, Borsato nos presenta en esta pieza un retrato conmovedor de anhelo y nostalgia.

La letra de "Dromer" se despliega como un viaje por el deseo de regresar a momentos pasados que han dejado una marca imborrable en la vida del protagonista. La canción comienza con la expresión de una realidad desalentadora: "Open mijn ogen naar een wereld die me niets meer biedt", un grito de desesperación que refleja la lucha interna del individuo. Aquí, el narrador intenta despertar a una vida que ya no ofrece satisfacción ni alegría, lo que establece un tono melancólico desde el principio.

El ecosistema emocional de "Dromer" está dominado por la añoranza. El protagonista recuerda a alguien especial, cuya ausencia causa un vacío significativo. Al citar “haar warme handen” y “lieve lach”, se evoca un fuerte sentimiento de conexión y amor perdido. Esto nos invita a considerar cómo los vínculos afectivos forman parte esencial de nuestra felicidad y bienestar. La repetición del deseo de soñar, junto con la frase "laat mij maar dromen", ofrece un escape momentáneo frente a la cruda realidad; el protagonista prefiere cerrar los ojos ante los cambios inevitables para aferrarse a esa burbuja donde todo sigue igual.

La letra también juega con imágenes poéticas que contrastan con la tristeza inicial. Las líneas sobre “tienduizend kleuren in de lucht” y “het regent tranen van geluk” presentan una visión casi utópica, donde las dificultades parecen disiparse temporalmente y permiten imaginar un mundo idealizado sin sufrimiento ni dolor. Este contraste palpable entre el anhelo y la esperanza es central en muchas composiciones musicales, especialmente aquellas centradas en temas universales como el amor perdido.

A medida que avanza la canción, surge una ironía sutil; aunque el protagonista desea permanecer en este estado onírico constante, también hay un reconocimiento implícito de que eventualmente debe enfrentarse a la realidad: “ik heb het echt wel geprobeerd maar het lukt me niet”. Esta dualidad ilustra cómo muchas personas buscan refugio en sus sueños debido al temor al cambio o al dolor asociado con el crecimiento personal.

En cuanto a datos curiosos sobre "Dromer", Marco Borsato tiene una reputación establecida dentro de la música pop neerlandesa, habiendo cosechado múltiples premios y reconocimientos a lo largo de su carrera. Su habilidad para tocar temas emocionales ha resonado profundamente con sus audiencias, convirtiéndolo en uno de los artistas más queridos en Países Bajos.

La producción musical acompaña estos elementos líricos mediante melodías suaves y envolventes. La interpretación vocal apasionada de Borsato permite transmitir todos esos matices complejos donde la tristeza se entrelaza con destellos de luz esperanzadora.

"Dromer" no solo es una reflexión sobre los recuerdos y los deseos; es un himno sobre cómo cada persona aborda sus propias luchas internas mientras navega por los altibajos del amor y las relaciones humanas. A través del uso magistral del lenguaje poético y emocionalmente resonante, Marco Borsato logra crear una obra que invita tanto a reflexionar como a sentir profundamente lo que significa añorar lo que hemos perdido.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Open mijn ogen naar een wereld die me niets meer biedt
probeer het elke morgen weer maar het verandert niet
haar warme handen, lieve lach
haar alles wat ik mis
ik wil het terug
dus ik ga vlug naar waar zij is

laat mij maar dromen
laat me dromen
ik wil niet weten dat er iets veranderd is
zo anders is
laat me dromen
laat mij maar dromen
al wordt het licht
ik hou gewoon mijn ogen dicht

tienduizend kleuren in de lucht
het regent tranen van geluk
de wolken dansen
en de zon lacht naar de maan
geen oorlog, armoede en pijn
alles precies hoe het moet zijn
en waar mijn blik ook reikt
zie ik haar naast me staan

open mijn ogen naar een wereld die me niets meer biedt
ik heb het echt wel geprobeerd
maar het lukt me niet

solo

laat mij maar dromen
laat me dromen
al wordt het morgen nog zo licht
zet je de zon op mijn gezicht
kan me niet schelen wat er is
ik hou ze dicht

Letra traducida a Español

Abre mis ojos a un mundo que ya no me ofrece nada
intento cada mañana de nuevo, pero no cambia
sus manos cálidas, su dulce risa
todo lo que echo de menos
quiero que vuelva
así que voy rápido a donde ella está

déjame soñar
déjame soñar
no quiero saber que algo ha cambiado
que es tan diferente
déjame soñar
déjame soñar
aunque amanezca
simplemente mantendré los ojos cerrados

Diez mil colores en el cielo
llueve lágrimas de felicidad
las nubes bailan
y el sol sonríe a la luna
sin guerras, pobreza ni dolor
todo exactamente como debe ser
y donde sea que mire
la veo a su lado

abre mis ojos a un mundo que ya no me ofrece nada
de verdad he intentado hacerlo
pero no lo consigo

solo

déjame soñar
déjame soñar
aunque mañana sea tan brillante
pondré el sol en mi cara
no me importa lo que pase
los seguiré manteniendo cerrados

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0