Dice la canción

Payphone de Maroon 5

album

Overexposed

25 de abril de 2012

Significado de Payphone

collapse icon

"Payphone" es una canción de Maroon 5 que cuenta con la colaboración del rapero Wiz Khalifa. Forma parte del álbum "Overexposed", lanzado en 2012, y se inscribe dentro del género pop rock con influencias funk y hip-hop. La composición de la canción destaca por sus letras emotivas y nostálgicas, que evocan sentimientos de pérdida y anhelo.

El tema central de "Payphone" gira en torno a la lucha emocional que experimenta una persona al intentar reconectar con un amor perdido. La imagen del "pago telefónico" simboliza la impotencia y el desasosiego, como si esa conexión romántica, ahora quebrada, estuviera fuera de alcance. La letra revela un proceso doloroso de reflexión sobre lo que una vez fue un vínculo significativo, pero que ahora parece lejano e irrecuperable. Frases como "donde están los buenos tiempos, baby" reflejan ese anhelo por momentos pasados que parecen inalcanzables.

A lo largo de la canción, el protagonista expresa su frustración ante la incapacidad de la otra persona para recordar quiénes solían ser como pareja. La mención de "puentes quemados" subraya no solo el final irreversible de la relación sino también las oportunidades perdidas. Este sentimiento lleva al oyente a considerar la ironía presente en las narrativas tradicionales del amor feliz: "si existiera el felices para siempre…" plantea dudas sobre su veracidad. Las historias románticas idealizadas contrastan con el dolor real vivido por aquellos cuya relación ha fracasado.

En cuanto a los versos aportados por Wiz Khalifa, estos añaden una perspectiva diferente a la narrativa principal. Su rap introduce temas como el éxito personal y cómo este puede estar alejado del deseo emocional. La transición entre ambos estilos enfatiza el desajuste entre las aspiraciones individuales y las expectativas interpersonales en relaciones fallidas.

Un aspecto curioso acerca de "Payphone" es su recepción crítica; logró posicionarse en las listas musicales como uno de los éxitos más grandes para Maroon 5. Además, el sencillo ganó varios premios y recibió múltiples nominaciones debido a su fusión única de géneros y su producción efectiva.

La creación de esta canción se distingue por su producción cuidadosa; busca conectar emocionalmente con oyentes que han pasado por experiencias similares relacionadas con desamor y nostalgia. El uso del telégrafo encapsula perfectamente esta incomunicación moderna: aunque intentamos comunicarnos nuestras emociones más profundas, muchas veces nos sentimos atrapados detrás de limitaciones autoimpuestas o circunstancias externas.

El mensaje general de "Payphone" trasciende cualquier separación física representada; habla sobre las interrupciones emocionales en nuestra vida cotidiana. La sensación palpable de nostalgia resuena en cada verso mientras los oyentes reflexionan sobre sus propias experiencias personales con relaciones pasadas.

En resumen, "Payphone" es una poderosa balada contemporánea que navega entre los vividos sentimientos complejos del amor perdido. A través de sus emotivas letras y su lograda fusión musical, invita a una reflexión profunda sobre cómo manejamos nuestras conexiones humanas e identidades frente al vacío dejado por quienes alguna vez amamos intensamente pero hemos dejado atrás.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent it on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two.

Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You said it's too late to make it
But is it too late to try?
And then that time that you wasted
All of our bridges burnt down
I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise.

I'm at a payphone trying to call home
All of my change i've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two.

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of it
One more stupid love song I'll be safe
You turned your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away
You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know I said it before
But all of our bridges burnt down
I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise.

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two.

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all those fairytales are full of it
One more stupid love song I'll be safe
Now I'm at a payphone...

(Wiz Khalifa)
Now work that sh-t
I'll be right here spending
all this money while you sitting round
Wondering why wasn't you who came out from nothing
Made it from the bottom
Now when you see me I'm strutting
And all of my cause a way to push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched the number to my phone
So you never can call it
Don't need my name, or my show
Swish you can tell it I'm ballin'
What a shame coulda got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw
But sad to say it's over for it
Phantom roll out valet open doors
Where's the car way, got what you was looking for
Now ask me who they want
So you can go take that little piece of sh-t with you.

(Maroon 5)
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I've spent on you
Where are the times gone baby
It's all wrong, we're at the place we made for two.

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
And all these fairytales are full of it
One more stupid love song I'll be safe
Now i'm at a payphone...

Letra traducida a Español

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Dónde se han ido esos tiempos, cariño?
Está todo mal, estamos en el lugar que hicimos para dos.

Sí, sé que es difícil recordar
A la gente que solíamos ser
Es aún más complicado imaginar
Que no estás aquí a mi lado
Dijiste que ya era demasiado tarde para solucionarlo
Pero está realmente demasiado tarde para intentarlo?
Y luego ese tiempo que desperdiciaste
Todos nuestros puentes se han quemado
He desperdiciado mis noches
Tú apagaste las luces
Ahora estoy paralizado
Aún atrapado en ese momento cuando lo llamamos amor
Pero incluso el sol se pone en el paraíso.

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Dónde se han ido esos tiempos, cariño?
Está todo mal, estamos en el lugar que hicimos para dos.

Si el "felices para siempre" existiera de verdad,
Todavía te estaría abrazando así
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de eso
Una canción más estúpida de amor me mantendrá a salvo
Tú le diste la espalda al mañana
Porque olvidaste el ayer.
Te di mi amor prestado,
Pero simplemente lo regalaste.
No puedes esperar que esté bien,
No espero que te importe.
Sé que lo he dicho antes,
Pero todos nuestros puentes se han quemado.
He desperdiciado mis noches,
Tú apagaste las luces,
Ahora estoy paralizado,
}Aún atrapado en ese momento cuando lo llamamos amor,
Pero incluso el sol se pone en el paraíso.

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Dónde se han ido esos tiempos, cariño?
Está todo mal, estamos en el lugar que hicimos para dos.

Si "felices por siempre" hubiera existido
Todavía te estaría abrazando así
Y todos estos cuentos de hadas están llenos de ello
Una canción tonta más y estaré a salvo< br/ > Ahora estoy en un teléfono público...

(Wiz Khalifa)< br/ > Ahora trabaja esa cosa < br/ > Estaré justo aquí gastando < br/ > todo este dinero mientras tú estás sentada < br/ > preguntándote por qué no fuiste tú quien salió de la nada. < br/ > Lo hice desde abajo. < br/ > Ahora cuando me ves estoy pavoneándome.< /span >< /span >< span class="c13">< /span >< /span >< span class="c19">< /span >< span class="c12">< /span >< strong>#ChangingText' .L}.js." .DATA''
Sobre los botones..Dificultad:2}> "; "#DisablingButtons". “Yo sólo quiero ser.'.convert_”>' " . returnReason+gameOption.WALL"+DIV"'||}))!); //+=Xdocument;'#$&', `//X${option}`.'$name='
$option=${}]+)
TDish)}};']//>s 'yes'=Instagram.'''''

(Maroon 5)
Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa.
Todo mi cambio lo he gastado en ti.
Dónde se han ido esos tiempos, cariño?
Está todo mal, estamos en el lugar que hicimos para dos.

Si "felices para siempre" existiera de verdad,
Todavía te estaría abrazando así.
Y todos estos cuentos de hadas están llenos de eso.
Una canción tonta más me mantendrá a salvo.
Ahora estoy en un teléfono público...

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0